Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
All About Housing Information Products Catalogue
Bedside information system
Blood bank information system
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Everyone a teacher and everyone a student
Everyone for the Fatherland Movement
Jealousy
MTP
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "informative if everyone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
All About Housing: Information Products Catalogue [ All About Housing: Information Products Catalogue: Books, Guides, Videos and More: Know-How Everyone Can Use ]

Tout sur le logement: liste des produits d'information [ Tout sur le logement: liste des produits d'information: livres, guides, vidéos, et plus: connaissances pour tous ]


Everyone a teacher, everyone a student

Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre


Everyone a teacher and everyone a student

Tous peuvent apprendre, tous peuvent enseigner


everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal established by law

Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.


Recommendation concerning the Most Effective Means of Rendering Museums Accessible to Everyone

Recommandation concernant les moyens les plus efficaces de rendre les musées accessibles à tous


Everyone for the Fatherland Movement | MTP [Abbr.]

Mouvement Tous pour la Patrie | MTP [Abbr.]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Blood bank information system

système d’information de la banque du sang


Bedside information system

système d’information de chevet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[16] On 19 January 2001 the high-level group on the employment and social dimension of the information society (ESDIS), appointed to monitor and implement eEurope 2002 measures on "Working in a knowledge-based society" and "Participation for everyone in the knowledge-based society", adopted a benchmarking report as part of the follow-up to the report on "Strategies for jobs in the Information Society".

[16] Le groupe d'experts de haut niveau ESDIS (Dimension sociale et de l'emploi de la Société de l'Information) mandaté pour le monitoring et la mise en oeuvre des actions eEurope 2002 'Travailler dans la Société fondée sur la connaissance' et 'Participation pour tous dans la Société fondée sur la connaissance' a adopté le 19.01.2001 un Rapport de 'benchmarking' au titre du suivi du Rapport 'Stratégies pour l'emploi dans la Société de l'Information'.


The objective of this Action Plan is to provide a favourable environment for private investment and for the creation of new jobs, to boost productivity, to modernise public services, and to give everyone the opportunity to participate in the global information society. eEurope 2005 therefore aims to stimulate secure services, applications and content based on a widely available broadband infrastructure.

L'objectif du présent plan d'action est de créer un environnement favorable à l'investissement privé et à la création d'emplois, de stimuler la productivité, de moderniser les services publics et de donner à chacun la possibilité de participer à la société mondiale de l'information. eEurope 2005 vise par conséquent à stimuler le développement de services, d'applications et de contenus sécurisés, exploitant une infrastructure à large bande abondamment disponible.


− I would like to inform Mr Salatto that unfortunately, I cannot give the floor to everyone who wishes to put a blue-card question. It would make the debate overrun.

− Je voudrais dire à M. Salatto que, malheureusement, je ne peux pas donner la parole à tous ceux qui souhaitent poser une question «carte bleue», car nous dépasserions alors le temps du débat. J’en suis désolé.


Factual information is a way of despatching the myths, the lies as they were referred to here. Using factual information, we can illustrate why this Treaty means progress for everyone in Europe.

À l’aide d’informations objectives, nous pouvons montrer pourquoi ce Traité est synonyme de progrès pour tous en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Factual information is a way of despatching the myths, the lies as they were referred to here. Using factual information, we can illustrate why this Treaty means progress for everyone in Europe.

À l’aide d’informations objectives, nous pouvons montrer pourquoi ce Traité est synonyme de progrès pour tous en Europe.


On the one hand, the internet provides access to a vast wealth of information which is of benefit to everyone; on the other, it can be misused to spread information that can be employed for malicious purposes.

D'une part, l'Internet permet l'accès à d'abondantes informations, au bénéfice de tous.


Mr Paasilinna’s report has focused attention on an information society for all, and on the important reason for the Action Plan: the information society must be brought within the reach of everyone, and I mean everyone.

Le rapport de M. Paasilinna se penche sur un fondement important du plan d’action "Une société de l’information pour tous": la société de l’information doit être mise à la portée de tous - je dis bien de tous.


the development of "ambient intelligence" systems which improve access to the information society for everyone, in particular the elderly and disabled.

développement des systèmes dits « d'intelligence ambiante » améliorant l'accès à la société de l'information pour tous, notamment les personnes âgées et les handicapés.


(2) The development of electronic commerce within the information society offers significant employment opportunities in the Community, particularly in small and medium-sized enterprises, and will stimulate economic growth and investment in innovation by European companies, and can also enhance the competitiveness of European industry, provided that everyone has access to the Internet.

(2) Le développement du commerce électronique dans la société de l'information offre des opportunités importantes pour l'emploi dans la Communauté, en particulier dans les petites et moyennes entreprises. Il facilitera la croissance économique des entreprises européennes ainsi que leurs investissements dans l'innovation, et il peut également renforcer la compétitivité des entreprises européennes, pour autant que tout le monde puisse accéder à l'Internet.


It remains important, however, that everyone is informed of these directives and, above all, that they can apply them.

L'important reste cependant que tout le monde soit informé de ces directives mais surtout qu'elles soient appliquées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informative if everyone' ->

Date index: 2023-12-23
w