It is then mainly the responsibility of the Member States to upgrade the security of their infrastructure according to the identified needs, supported if need be by the structural funds, or certain sectoral programmes (e.g. in the area of transport, energy, public health or environment).
C'est ensuite aux États membres qu'il appartient d'améliorer la sécurité de leurs infrastructures en fonction des besoins identifiés, avec le soutien si nécessaire des Fonds structurels ou de certains programmes sectoriels (par exemple, dans le domaine des transports, de l'énergie, de la santé publique ou de l'environnement).