Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal feed ingredient
Animal feed ingredients
Animal feed raw materials
Mexico-Canada Feed Ingredient Program
NFIA
National Feed Ingredients Association
National Mineral Feed Association
Single-ingredient feed
The ingredients of animal feed

Traduction de «ingredient feed sold » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


animal feed ingredient | the ingredients of animal feed | animal feed ingredients | animal feed raw materials

ingrédients d'aliments pour animaux


National Feed Ingredients Association [ NFIA | National Mineral Feed Association ]

National Feed Ingredients Association [ NFIA | National Mineral Feed Association ]


Mexico-Canada Feed Ingredient Program

Mexico-Canada Feed Ingredient Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Every single ingredient feed sold or imported under a name set out in italics in an item of Schedule IV shall conform to the description of that feed set out in that item and to the standards prescribed in these Regulations for that feed and shall be packaged and labelled as prescribed in these Regulations.

(2) Un ingrédient qui est vendu ou importé sous un nom indiqué en italique à l’annexe IV doit être conforme à la description qui en est donnée dans cette annexe, doit satisfaire aux normes applicables énoncées dans le présent règlement et doit être emballé et étiqueté de la façon prescrite par le présent règlement.


(2) Every single ingredient feed sold or imported under a name set out in italics in an item of Schedule IV shall conform to the description of that feed set out in that item and to the standards prescribed in these Regulations for that feed and shall be packaged and labelled as prescribed in these Regulations.

(2) Un ingrédient qui est vendu ou importé sous un nom indiqué en italique à l’annexe IV doit être conforme à la description qui en est donnée dans cette annexe, doit satisfaire aux normes applicables énoncées dans le présent règlement et doit être emballé et étiqueté de la façon prescrite par le présent règlement.


21 (1) Chopped, crushed or ground grain sold as a feed or as an ingredient or constituent of a feed shall meet the minimum standards of quality allowed under the Canada Grain Act and Canada Grain Regulations for the lowest Class I (Statutory) or Class II (Special Grades) grade of that kind of grain, except that, when a numerical grade is claimed for such grain, the grain shall meet the standards of quality of that grade under the Canada Grain Act or Canada Grain Regulations.

21 (1) Le grain haché, broyé ou moulu qui est vendu comme aliment ou comme substance ou élément constitutif d’un aliment doit respecter les normes minimales de qualité énoncées dans la Loi sur les grains du Canada et le Règlement sur les grains du Canada pour la classe la plus basse, soit la classe I (statutaire) ou la classe II (classe spéciale) de cette espèce de grains; cependant lorsque le grain est classé numériquement il doit satisfaire aux normes de qualité énoncées pour cette classe dans la Loi sur les grains du Canada ou le Règlement sur les grains du Canada.


21 (1) Chopped, crushed or ground grain sold as a feed or as an ingredient or constituent of a feed shall meet the minimum standards of quality allowed under the Canada Grain Act and Canada Grain Regulations for the lowest Class I (Statutory) or Class II (Special Grades) grade of that kind of grain, except that, when a numerical grade is claimed for such grain, the grain shall meet the standards of quality of that grade under the Canada Grain Act or Canada Grain Regulations.

21 (1) Le grain haché, broyé ou moulu qui est vendu comme aliment ou comme substance ou élément constitutif d’un aliment doit respecter les normes minimales de qualité énoncées dans la Loi sur les grains du Canada et le Règlement sur les grains du Canada pour la classe la plus basse, soit la classe I (statutaire) ou la classe II (classe spéciale) de cette espèce de grains; cependant lorsque le grain est classé numériquement il doit satisfaire aux normes de qualité énoncées pour cette classe dans la Loi sur les grains du Canada ou le Règlement sur les grains du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) By-products of the food processing industry and plant or animal products, when sold in bulk quantities of at least 20 kg (44 lbs) or in bags that contain at least 20 kg (44 lbs), that are ordinarily used as feed, or as ingredients in feed, for farm livestock, fish or poultry described in subparagraph (2)(c)(i) or for rabbits, ostriches, rheas, emus or bees.

(3) Sous-produits de l'industrie alimentaire et produits d'origine végétale ou animale, vendus en vrac en quantité d'au moins 20 kg (44 livres) ou vendus en sacs contenant au moins 20 kg (44 livres), qui servent habituellement d'aliments pour le bétail, les poissons ou la volaille visés au sous-alinéa (2)c)(i) ou pour les lapins, les autruches, les nandous, les émeus ou les abeilles, ou qui sont des ingrédients de tels aliments.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingredient feed sold' ->

Date index: 2021-06-06
w