Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Border resident
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Consumption per inhabitant
Crewed space vehicle
Crewed spacecraft
Crewed spaceship
Delirium tremens
Demonym
Disorder of personality and behaviour
Frontier zone inhabitant
GDP per inhabitant
Gross domestic product per inhabitant
Inadequate
Inhabitant
Inhabitant name
Inhabitant of Saint-Jean-sur-Richelieu
Inhabited space vehicle
Inhabited spacecraft
Inhabited spaceship
Jealousy
Manned space vehicle
Manned spacecraft
Manned spaceship
Paranoia
Passive
Per capita consumption
Personality
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Self-defeating

Vertaling van "inhabitants other " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
GDP per inhabitant | gross domestic product per inhabitant

produit intérieur brut aux prix du marché


Routine general health check-up of inhabitants of institutions

Examen général de routine des résidents d'institutions


manned spacecraft [ crewed spacecraft | inhabited spacecraft | manned space vehicle | crewed space vehicle | inhabited space vehicle | manned spaceship | crewed spaceship | inhabited spaceship ]

véhicule spatial piloté [ engin spatial piloté | vaisseau spatial piloté | engin spatial habité | vaisseau spatial habité | véhicule spatial habité ]








per capita consumption [ consumption per inhabitant ]

consommation par tête [ consommation par habitant ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body flui ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fa ...[+++]


inhabitant of Saint-Jean-sur-Richelieu

Johannais [ Johannaise ]


Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seasons and other regulations implementing the non-wasteful taking of migratory birds and the collection of their eggs by indigenous inhabitants of the State of Alaska shall be consistent with the customary and traditional uses by such indigenous inhabitants for their own nutritional and other essential needs; and

Les saisons et autres règlements mettant en vigueur la prise sans gaspillage d’oiseaux migrateurs et la cueillette de leurs oeufs par les habitants indigènes de l’État de l’Alaska doivent être conformes avec les utilisations habituelles et traditionnelles de ces habitants indigènes pour leurs propres besoins alimentaires ou autres besoins essentiels;


The High Contracting Parties further agree that any other questions or matters of difference arising between them involving the rights, obligations, or interests of either in relation to the other or to the inhabitants of the other, along the common frontier between the United States and the Dominion of Canada, shall be referred from time to time to the International Joint Commission for examination and report, whenever either the Government of the United States or the Government of the Dominion of Canada shall request that such quest ...[+++]

Les Hautes parties contractantes conviennent de plus que toutes les autres questions ou différends qui pourront s’élever entre elles et impliquant des droits, obligations ou intérêts de l’une relativement à l’autre ou aux habitants de l’autre, le long de la frontière commune aux États-Unis et au Canada, seront soumis de temps à autre à la Commission mixte internationale pour faire l’objet d’un examen et d’un rapport, chaque fois que le gouvernement des États-Unis ou celui du Canada exigera que ces questions ou différends lui soient ainsi référés.


It is difficult to comprehend the proposition that the inhabitants of either quarter of the globe could have rightful original claims of dominion over the inhabitants of the other, or over the lands they occupied, or that the discovery of either by the other should give the discoverer rights in the country discovered which annulled the preexisting rights of its ancient possessors.

Il est difficile de comprendre que les habitants d'une partie du monde puissent avoir un droit légitime d'exercer leur domination sur ceux d'une autre partie ou sur les terres que ceux-ci occupent, ou que la découverte des uns par les autres puisse donner au découvreur des droits sur le pays découvert qui annulent les droits des possesseurs antérieurs [.]


However, these examples do permit the following general observation: the self-determination of a territory is not a decision to be made by the inhabitants of that territory alone; it also involves the central government of the state the territory is part of and all the other inhabitants of that state.

Ces exemples permettent cependant l'observation générale suivante: l'autodétermination d'un territoire n'est pas une décision qui appartient à ses habitants seuls; elle regarde aussi le gouvernement central de l'État dont il fait partie et tous les autres habitants de cet État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, a Member State may designate parts of NUTS 3 regions with less than 12,5 inhabitants per km2 or other contiguous areas adjacent to those NUTS 3 regions, provided that the areas designated have less than 12,5 inhabitants per km2 and that their designation does not exceed the specific allocation of ‘c’ coverage referred to in paragraph 160.

Toutefois, un État membre peut désigner des parties de régions NUTS 3 comptant moins de 12,5 habitants au km2 ou d’autres zones contiguës adjacentes à ces régions NUTS 3, à condition que les zones ainsi désignées comptent moins de 12,5 habitants par km2 et que leur désignation n'entraîne aucun dépassement de la part spécifique de couverture «c» mentionnée au point 160.


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past five years, how much money did the government promise to invest in newcomer settlement services, by provin ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants en vue de les réduire; d) depuis cinq ans, combien le go ...[+++]


By 2020, Nairobi, Johannesburg and Abidjan will have over 10 million inhabitants and 77 other African cities will each have 1 million inhabitants.

D'ici 2020 Nairobi, Johannesburg et Abidjan compteront plus de 10 millions d'habitants et 77 autres vielles africaines accueilleront 1 million de personnes chacune.


These intensities may be increased by 5 % in regions covered by Article 87(3)(a) of the Treaty with a gross domestic product (GDP) per capita of less than 60 % of the EU-25 average, in regions with a population density of less than 12.5 inhabitants/km2 and in small islands with a population of less than 5 000 inhabitants, and other communities of the same size suffering from similar isolation.

Ces intensités sont majorées de 5 % dans les régions relevant de l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité, dont le produit intérieur brut (PIB) par habitant est inférieur à 60 % de la moyenne de l'UE-25, dans les régions dont la densité de population est inférieure à 12,5 habitants/km2 et dans les petites îles dont la population est inférieure à 5 000 habitants, et d'autres communautés de même taille souffrant d'un isolement similaire.


islands with fewer than 5 000 inhabitants and other communities with fewer than 5 000 inhabitants categorised by similar geographical isolation;

les îles de moins de 5 000 habitants et autres communautés de moins de 5 000 habitants caractérisées par un isolement géographique similaire;


Noise: Directive 2002/49 relating to the assessment and management of noise requires Member States to map exposure to environmental noise and to adopt, at the appropriate administrative level, action plans to manage noise, amongst others for large agglomerations (initially those with more than 250,000 inhabitants and later those with more than 100,000 inhabitants).

Bruit: la directive 2002/49 concernant l'évaluation et la gestion du bruit fait obligation aux États membres de cartographier l'exposition au bruit environnemental et d'adopter, au niveau administratif approprié, des plans d'action pour la gestion du bruit, notamment dans les grandes agglomérations (d'abord celles de plus de 250 000 habitants, puis celles de plus de 100 000 habitants).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhabitants other' ->

Date index: 2022-12-21
w