Directing the public to proper channels of communication with MPs is one thing, and again, the member could have done so to my public account. However, he chose not to do so, knowing that sending those thousands of emails to my personal account would inhibit my ability to discharge my functions as an MP.
C'est une chose de dire aux membres du public de communiquer avec un député par les voies appropriées — je le répète, le député aurait très bien pu utiliser mon compte courriel public —, mais c'en est un autre d'envoyer des milliers de courriels à mon compte courriel personnel, comme le député a choisi sciemment de le faire, sachant qu'il m'empêcherait ainsi de remplir mes fonctions de député.