Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initial answer would probably » (Anglais → Français) :

Ms. Lucienne Robillard: Mr. Chairman, my initial answer would probably be to say that last year, there was a lot of talk about our foreign service officers, when they were at the bargaining table, negotiating salaries and arguing that there was a problem.

Mme Lucienne Robillard: Monsieur le président, ma première réponse serait probablement de dire que l'an dernier, nous avons beaucoup entendu parler de nos agents du service extérieur, alors qu'ils étaient à la table de négociation pour régler leurs conditions salariales et mettre de l'avant le fait que nous avions un problème à cet égard.


Otherwise, some of the additional proposed expenditure – like the remaining €700 million for the Youth Employment Initiative during 2018-2020 – would be at risk and the Commission would probably need to use budget from the agriculture heading to pay for additional amounts devoted to security and migration.

Dans le cas contraire, certaines des dépenses supplémentaires proposées, comme les 700 millions d'euros restants en faveur de l'initiative pour l'emploi des jeunes au cours de la période 2018-2020, seraient menacées, et il sera probablement nécessaire que la Commission utilise le budget de la rubrique «Agriculture» pour allouer des fonds supplémentaires à la sécurité et à la migration.


Mr. Beauchamp: The answer would probably be no for very practical reasons.

M. Beauchamp : La réponse serait probablement négative, pour certaines raisons strictement pratiques.


Clearly, this suggestion raises a number of important questions to which the Commission would have to find satisfactory answers before taking any initiative.

Il est évident que cette proposition pose un nombre important de questions auxquelles la Commission devrait trouver des réponses satisfaisantes préalablement à toute initiative concrète.


The answer would probably be no. Current practice here, because of its flexibility and adaptability, already allows Canada to meet its international policy objectives while still recognizing the vital role of Parliament and the provinces in implementing treaty obligations according to the division of powers set out in the Constitution of Canada.

Probablement que la réponse serait non. La pratique canadienne actuelle permet déjà au Canada, par sa flexibilité et sa capacité de répondre aux changements, de remplir les objectifs de la politique internationale qu'il s'est fixés, tout en reconnaissant le rôle essentiel que joue le Parlement et les provinces en matière de mise en oeuvre des obligations issues des traités, en accord avec les répartitions des compétences établies par la Constitution du Canada.


If, during the 1979 election campaign, somebody had said that, on 1 May 2004, the European Union’s Member States would include three nations occupied by the Soviet Union – those being Estonia, Latvia and Lithuania, the Warsaw Pact states of Poland, the Czech Republic, Slovakia and Hungary, part of Communist Yugoslavia, not to mention Malta and Cyprus – the latter of which will, we hope, one not too distant day be a united country – then, in 1979, when the European Parliament was directly elected for the first time, our answer would probably have ...[+++]

Si, au cours de la campagne électorale de 1979, quelqu’un avait déclaré que le 1er mai 2004, les États membres de l’Union européenne engloberaient trois nations auparavant occupées par l’Union soviétique - à savoir, l’Estonie, la Lettonie et la Lituanie -, les États du Pacte de Varsovie de Pologne, de République tchèque, de Slovaquie et de Hongrie, une partie de la Yougoslavie communiste, sans parler de Malte et de Chypre - qui, nous l’espérons, sera très bientôt un pays unifié -, nous aurions probablement dit alors que c’était une vision formidable, un beau rêve et un grand espoir mais que nous craignions que cette vision, ce rêve, cet ...[+++]


The correct application of this travel agents scheme has to be established by the Member States concerned and initially they would probably rely on voluntary compliance by traders established in non-EU countries.

L'application correcte de ce régime particulier pour les agences de voyages devrait être assurée par les États membres concernés et dans un premier temps elle devra probablement s'appuyer sur un respect volontaire par les opérateurs établis dans des pays tiers.


Without excluding any areas from this initiative, there is a clear public interest in helping the emergence of solutions that would provide answers to citizens concerns.

Sans exclure un domaine quelconque de cette initiative, il existe un intérêt public évident à aider à l’émergence de solutions qui répondent aux préoccupations des citoyens.


– As a matter of courtesy to the honourable Member I would say that had you given me notice of this question I would probably have been in a better position to give you a comprehensive answer to it.

- (EN) Par courtoisie envers l'honorable parlementaire, je dirais que si vous m'aviez informé de cette question, j'aurais été mieux placé pour vous fournir une réponse complète.


However, I am sure that if you asked him on what basis that statement was made, or if he had researched it, his answer would probably be, " Research?

Si on lui demandait sur quoi il s'appuie pour faire cette déclaration ou s'il a fait des recherches, je suis persuadé qu'il répondrait: «Recherches?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initial answer would probably' ->

Date index: 2024-09-23
w