After a total delay of more than three hours from the initial departing time, passengers benefit from the same assistance as specified in paragraph 1, including the option of reimbursement, return flight and rerouting, as specified in Article 8(1) and they shall be informed accordingly .
Au-delà d'un retard total de plus de trois heures par rapport à l'heure de départ initiale, les passagers bénéficient de la même assistance décrite au paragraphe 1, y compris l'option du remboursement, du vol retour et du réacheminement, tel que prévu à l'article 8, paragraphe 1, et sont informés en conséquence .