Member States shall, for the promotion of effective investigation and prosecution of offences in this area, set up specialised units within law enforcement authorities with the necessary expertise and resources to be able to carry out their own investigations and to initiate enquiries and deal swiftly with information on suspected production, processing, distribution and possession of child pornography.
Les États membres , afin de garantir que les infractions commises dans ce domaine fassent effectivement l'objet d'enquêtes et soient effectivement réprimées, mettent en place, au sein des services répressifs, des unités spécialisées dotées des compétences et des ressources nécessaires pour pouvoir enquêter de manière autonome et traiter rapidement les informations sur les cas de production, de traitement, de diffusion et de détention présumés de matériel pédopornographique.