Lastly, I wish to thank the rapporteur, Marie-Therèse Hermange and her colleagues in the Committee on Employment and Social Affairs for including in the report proposals that I tabled, specifically on asking the
Commission to adopt initiatives and to present an action plan for the effective prevention of musculoskeletal injuries at work, to take initiatives to provide appropriate safeguards for workers’ rights, and notably employment,
in the event of the restructuring or relocation of undertakings and to take initiatives, and notably
...[+++]adopt an action plan, to put into practice equality of payment for men and women.Enfin, je remercie le rapporteur, Mme Marie-Thérèse Hermange et les collègues de la commission de l'emploi et des affaires sociales, qui ont bien voulu retenir des propositions que j’ai faites, notamment celles demandant à la Commis
sion de prendre des initiatives et de présenter un plan d’action visant une prévention efficace des lésions musculaires et osseuses sur les lieux de travail, des initiatives visant à protéger comme il se doit les droits des travailleurs, notamment
l’emploi, en cas de restructurations et de délocalisations d
...[+++]’entreprises, et notamment un plan d’action concernant la concrétisation de l’égalité des rémunérations entre les hommes et les femmes.