G. whereas the Commission, which has legislative initiative, must submit appropriate proposals for the actual implementation of the Union's sectoral policies, and although these proposals and initiatives must be capable of adoption by the Member States, they must not be half-hearted or inadequate for the achievement of the Community's interests,
G. considérant que la Commission, à laquelle revient le pouvoir d'initiative législative, doit présenter les propositions permettant de réaliser les politiques sectorielles de l'Union et que, même si ces propositions et ces initiatives doivent pouvoir être mises en œuvre par les États membres, elles ne peuvent pour autant être timides ou insuffisantes pour la réalisation de l'intérêt communautaire,