Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatives could complement " (Engels → Frans) :

If there were any initiatives that could support such a development, there again, that could complement the resource that we have.

S'il y avait des initiatives pour accompagner un tel développement, encore là, qui serait complémentaire à ce qu'on a comme ressource.


3. Acknowledges that Member States are responsible for business, entrepreneurial and social education and training and that training schemes are often more targeted and cost-effective if structured at local and national level; believes that EU initiatives could and should complement Member States’ actions in this field in a useful way, in particular through cooperation and the exchange of best practices;

3. reconnaît que les États membres sont responsables de l'éducation et de la formation à l'économie, à l'entrepreneuriat et en matière sociale et que les programmes de formation sont souvent mieux ciblés et plus rentables s'ils sont structurés au niveau local et national; est d'avis que les initiatives de l'Union européenne pourraient et devraient compléter judicieusement les actions des États membres dans ce domaine, notamment grâce à une coopération et à un échange de bonnes pratiques;


3. Acknowledges that Member States are responsible for business, entrepreneurial and social education and training and that training schemes are often more targeted and cost-effective if structured at local and national level; believes that EU initiatives could and should complement Member States’ actions in this field in a useful way, in particular through cooperation and the exchange of best practices;

3. reconnaît que les États membres sont responsables de l'éducation et de la formation à l'économie, à l'entrepreneuriat et en matière sociale et que les programmes de formation sont souvent mieux ciblés et plus rentables s'ils sont structurés au niveau local et national; est d'avis que les initiatives de l'Union européenne pourraient et devraient compléter judicieusement les actions des États membres dans ce domaine, notamment grâce à une coopération et à un échange de bonnes pratiques;


15. Stresses the positive role that cross-border cooperation, transnational cooperation and URBACT initiative play in networking of cities, sharing best practice and generating innovative solutions; notes that cooperation between European cities is fully in line with Objective 3 (European territorial cooperation); considers that, during the period 2014- 2020, the urban dimension of the European territorial cooperation objective should be enhanced; encourages the involvement of cities in inter-regional and cross-border cooperation networks; believes that supported networks should be linked to real development projects and calls on the ...[+++]

15. souligne le rôle positif que jouent la coopération transfrontalière et transnationale et l'initiative URBACT dans le réseautage des villes, l'échange des meilleures pratiques et la recherche de solutions innovantes; observe que la collaboration entre villes européennes s'inscrit parfaitement dans l'objectif 3 (coopération territoriale européenne); est d'avis qu'au cours de la période 2014-2020, la dimension urbaine doit être renforcée dans l'objectif de la coopération territoriale européenne; encourage l'implication des villes ...[+++]


15. Stresses the positive role that cross-border cooperation, transnational cooperation and URBACT initiative play in networking of cities, sharing best practice and generating innovative solutions; notes that cooperation between European cities is fully in line with Objective 3 (European territorial cooperation); considers that, during the period 2014- 2020, the urban dimension of the European territorial cooperation objective should be enhanced; encourages the involvement of cities in inter-regional and cross-border cooperation networks; believes that supported networks should be linked to real development projects and calls on the ...[+++]

15. souligne le rôle positif que jouent la coopération transfrontalière et transnationale et l'initiative URBACT dans le réseautage des villes, l'échange des meilleures pratiques et la recherche de solutions innovantes; observe que la collaboration entre villes européennes s'inscrit parfaitement dans l'objectif 3 (coopération territoriale européenne); est d'avis qu'au cours de la période 2014-2020, la dimension urbaine doit être renforcée dans l'objectif de la coopération territoriale européenne; encourage l'implication des villes ...[+++]


19. Calls on the HR/VC to initiate an annual week in which women leaders are consulted and which could complement the UN Global Open Day for Women and Peace, followed by EU delegation reports and follow-ups;

19. demande à la haute-représentante/vice-présidente d'instaurer une semaine annuelle de consultation des femmes dirigeantes qui viendrait compléter la Journée des Nations unies pour les droits de la femme et la paix internationale et ferait ensuite l'objet de rapports et de documents de suivi par les délégations de l'Union;


If the analysts are looking for direction, they could be prepared to complement the discussion initially with some proposals they could put forward, so that we could have at least a discussion, to begin with, on what the report will deal with.

Voyons si nous ne pouvons pas trouver un juste milieu. Si les analystes ont besoin de directives, ils pourraient proposer des pistes pour alimenter la discussion initiale, de sorte que nous puissions au moins avoir une discussion, pour commencer, sur le contenu du rapport.


Regional initiatives that could complement and inspire EU wide cooperation must be promoted, e.g. the Nordic Baltic Task Force against Trafficking in Human Beings, the Southeast European Co-operative Initiative, the pan-European Budapest Process, the “5+5 dialogue” between the Western Mediterranean countries and the Mediterranean Transit Migration Dialogue.

Il faut enfin promouvoir des initiatives régionales susceptibles de compléter et de stimuler la coopération à l'échelon européen, par exemple la task-force nordique et balte contre la traite des êtres humains, l'initiative de coopération en Europe du sud-est, le processus paneuropéen de Budapest, le dialogue «5+5» entre les pays de la Méditerranée occidentale et le dialogue sur la migration de transit en Méditerranée.


It could be complemented by initiatives under the National Phare Programmes, in particular twinning arrangements between Member States and individual candidate countries.

Il pourrait être complété par des initiatives menées dans le cadre des programmes Phare nationaux, en particulier par des jumelages entre États membres et pays candidats.


It is a reasonable and worthy initiative which could complement other efforts designed to motivate people to give the gift of life.

Il s'agit d'une mesure raisonnable et très valable qui pourrait s'ajouter à d'autres efforts visant à inciter les gens à faire un don de vie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatives could complement' ->

Date index: 2021-03-12
w