Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatives however took " (Engels → Frans) :

Other broadcasting initiatives however took place outside the co-financing framework which enabled wide promotion of EYL objectives and activities.

Toutefois, d'autres initiatives de radiodiffusion ont été organisées en dehors du cofinancement, et ont permis de faire une large promotion des objectifs et des activités de l'AEL.


However, I have to ask a government representative, a government member, a parliamentary secretary, if this is such an excellent initiative, and it is, why it took the opposition to bring this initiative to the government for the government to finally get on the stick and start to do something.

Toutefois, si c'est une si bonne initiative, et c'en est une, je me dois de demander à un représentant du gouvernement, à un député ou à un secrétaire parlementaire pourquoi il a fallu que ce soit l'opposition qui la soumette au gouvernement pour que ce dernier se réveille enfin et commence à agir.


However, now the facts have been laid on the table by the member, before the House, that have make it clear that he was not, in the words of the opposition House leader, “required to repay”, but rather he took the initiative to repay, not at the request of House administration but on his own initiative, to ensure the rules were scrupulously followed.

Or, dans le cas qui nous occupe, les faits exposés à la Chambre par le député montrent clairement qu'il n'a pas, comme le prétend le leader à la Chambre de l'opposition officielle « dû » rembourser quoi que ce soit, mais qu'il a au contraire pris sur lui de rembourser la somme en question, non pas à la demande des services administratifs de la Chambre, mais de son propre chef, pour être sûr de suivre les règles à la lettre.


As for the clothing, I will not go there — I was the Minister of State for Sport when the Olympic Games were awarded and there was not a capital " L" for Liberal on the clothing. However, I would like to ask my colleague, who spoke of the recovery plan, if the federal government will agree to help the province of British Columbia, which has been particularly hard hit by this recession, cover a possible deficit. I would remind her that the Olympic Games — which were a Liberal initiative that took place with the co ...[+++]

Je n'entrerai pas dans les costumes — j'étais ministre d'État aux sports au moment de l'octroi des Jeux olympiques et il n'y avait pas eu de « L » libéral sur les costumes —, par contre, j'aimerais demander à ma collègue qui parle d'un plan de relance, si le gouvernement fédéral s'engage à aider financièrement la province de la Colombie-Britannique, qui vit cette récession difficilement, à essuyer un possible déficit, se rappelant que les Jeux olympiques — qui ont eu lieu sous l'initiative libérale et avec la collaboration de certains de mes collègues encore ici à Ottawa — n'avaient pas connu de déficit à ce moment-là.


The Commission, however, took no notice of any of the actors involved in that initiative.

Toutefois, la Commission n’a tenu compte d’aucun des acteurs impliqués dans cette initiative.


Other broadcasting initiatives however took place outside the co-financing framework which enabled wide promotion of EYL objectives and activities.

Toutefois, d'autres initiatives de radiodiffusion ont été organisées en dehors du cofinancement, et ont permis de faire une large promotion des objectifs et des activités de l'AEL.


However, I can assure the House that upon receiving the initial inquiry, our government took immediate action to locate Ms. Siddiqui, including personal visits by the embassy staff to her last known residence and place of work.

Toutefois, je peux assurer la Chambre que dès qu'il a été saisi de l'affaire, notre gouvernement a immédiatement pris des mesures pour retrouver Mme Siddiqui; certains membres du personnel de l'ambassade se sont même rendus à son dernier domicile connu et à son lieu de travail.


However, it should be borne in mind that, in its decisions to initiate and extend the formal investigation procedure, the Commission took the view that Alstom seemed to be undergoing restructuring at the time when the relevant measures were granted.

Toutefois, il convient de rappeler que la Commission, dans ses décisions d’ouverture et d’extension de la procédure formelle d’examen, avait considéré qu’Alstom semblait être en cours de restructuration au moment de l’octroi des mesures en cause.


The Egyptian side, however, took 18 months to decide to initial the agreement, because of disagreement within the government.

Il a cependant fallu 18 mois à la partie égyptienne pour convenir de parapher cet accord, en raisons de dissensions au sein du gouvernement.


Member States generally welcomed the initiative taken by the Commission and its discussion paper. Ministers, however, stated that the consultation in their respective countries were not yet finished, but took the opportunity to make some preliminary remarks.

Les États membres ont, dans l'ensemble, réservé un accueil favorable à l'initiative prise par la Commission, ainsi qu'à son document de travail. Bien que les ministres aient indiqué que les consultations dans leurs pays respectifs n'étaient pas encore achevées, ils ont néanmoins saisi l'occasion pour formuler quelques remarques préliminaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatives however took' ->

Date index: 2024-05-07
w