Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Class B annotated A reservist
Injured
Injured Party
Injured party
Injured person
Injured player
Injured third party
Person harmed
Person suffering harm
Seriously injured
Spinal cord injured patient
Spine injured patient
To get injured
To injure oneself

Vertaling van "injured reservists " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
injured party | injured person

partie lésée | personne lésée | victime


spinal cord injured patient | spine injured patient

blessé médullaire | blessée médullaire | blessé de la moelle épinière | blessée de la moelle épinière | blessé de la moelle | blessée de la moelle | personne atteinte d'une lésion médullaire | personne atteinte d'une blessure médullaire | personne souffrant d'une lésion médullaire | personne ayant subi une blessure médullaire | blessé à la moelle épinière | blessée à la moelle épinière




person harmed | person suffering harm | injured person | injured party

personne lésée | lésé | lée


Class B annotated A reservist

réserviste en service de classe B avec mention «A».










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 1135 Mr. Sylvain Chicoine : With regard to the Government Employees Compensation Act and the financial compensation provided to injured reservists by the Department of National Defence and the Canadian Forces between 2006 and 2012: (a) how many Canadian Forces reservists were injured during service between 2006 and 2012, sorted by year and province; (b) how many Canadian Forces reservists injured during service were medically released between 2006 and 2012; (c) how many Canadian Forces reservists injured during service had their injuries declared to Human Resources and Skills Development Canada (HRSDC) by t ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1135 M. Sylvain Chicoine: En ce concerne la Loi sur l'indemnisation des agents de l'État et les compensations financières pour blessures du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes pour les membres réservistes entre 2006 et 2012: a) combien de membres des forces canadiennes réservistes ont été blessés en service et ce, par année et par province entre 2006 et 2012; b) combien de membres des forces canadiennes réservistes blessés en service se sont vu libérer pour raison médicale entre 2006 et 2012; c) combien de membres des forces canadiennes réservistes en service ont vu leurs bles ...[+++]


Mr. Speaker, four years ago, the National Defence ombudsman indicated in a report that injured reservists were not receiving adequate care or sufficient support.

Monsieur le Président, il y a quatre ans, l'ombudsman de la Défense nationale a affirmé dans un rapport que les réservistes blessés ne recevaient ni les soins adéquats ni un appui suffisant.


I do not recall the title in French but, in English, it was “Reserved Care: An Investigation into the Treatment of Injured Reservists”.

On a fait un rapport séparé pour les réservistes. Je ne me souviens pas du titre en français mais, en anglais, c'était: Reserved Care: An Investigation into the Treatment of Injured Reservists.


From the recent-serving CF member taking the difficult transition to civilian life after gruelling deployments in Afghanistan, or the injured reservist needing rehabilitation and support, to the Second World War veteran who needs residential care, or the surviving elderly spouse who needs assistance to remain at home, VAC has developed programs that are as diverse as the clientele we serve.

Qu'il s'agisse du membre des FC ayant servi récemment qui opère la transition difficile vers la vie civile après des déploiements éprouvants en Afghanistan, du réserviste blessé qui a besoin de réadaptation et d'aide, du soldat de la Deuxième Guerre mondiale qui a besoin de soins en établissement, ou du conjoint survivant âgé qui a besoin d'assistance pour rester à la maison, ACC a conçu des programmes aussi diversifiés que la clientèle qu'il dessert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Can you give us some idea of whether you feel those are adequately funded and whether there is adequate access for injured vets or injured reservists who live in remoter areas, distant from a major centre like Calgary, for example — if it's funded on reserve numbers versus Regular Force numbers, which I think is a problem for Calgary?

Pouvez-vous nous indiquer si, selon vous, ces centres sont suffisamment financés et s'il y a un accès adéquat pour les militaires ou les réservistes blessés qui vivent dans des régions éloignées, à une certaine distance d'un grand centre comme Calgary, par exemple.Si le financement dépend des chiffres de la réserve plutôt que des chiffres de la Force régulière, ce qui pose problème, je crois, pour Calgary?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'injured reservists' ->

Date index: 2022-06-16
w