The abolition of obstacles to cross-border trade and investment in the EU following on from the Directive on Services in the Internal Market and the possible extension of the Notification Directive (98/34), together with liberalisation of international trade in business-related services, will put EU enterprises under stronger competitive pressure and will provide the EU regulatory framework necessary for the opening of those markets which are still too fragmented and protected.
L'abolition des obstacles aux échanges et investissements transfrontaliers dans l'UE à la suite de la directive relative aux services dans le marché intérieur et l'extension possible de la directive notification (98/34), couplée à la libéralisation des échanges internationaux de services liés aux entreprises, accentueront la pression de la concurrence sur les entreprises de l'UE et établiront le cadre réglementaire communautaire nécessaire à l'ouverture de ces marchés qui sont encore trop fragmentés et protégés.