8. Emphasises that the sustainability of the cotton sector depends on producers, traders, input suppliers, textile manufacturers, retailers, brands, governments, civil society and consumers; points out that fair trade schemes provide for closer cooperation between consumers and producers, inter alia in the cotton sector, whose expertise and best practices should be evaluated by the Commission;
8. souligne que la durabilité du secteur du coton dépend des producteurs, des négociants, des fournisseurs d'intrants, des fabricants de textiles, des détaillants, des marques, des gouvernements, de la société civile et des consommateurs; rappelle que les programmes de commerce équitable prévoient une coopération plus étroite entre consommateurs et producteurs, notamment dans le secteur du coton, dont les compétences et les meilleures pratiques devraient être évaluées par la Commission;