The work of the Committee of Inquiry, together with its conclusions and recommendations, was instrumental in the Commission's own policy review; it has greatly contributed to bringing out the full political implications of what is rather a technical subject, and placing it in the wider context of Community customs policy and customs cooperation between States.
Les travaux de la commission d'enquête, comme ses conclusions et ses recommandations, ont constitué un instrument d'un intérêt considérable pour la définition, par la Commission, de ses propres orientations et ont largement contribué à donner à un dossier a priori technique toute sa dimension politique et à le situer dans le contexte plus large de la politique douanière de l'Union et de la coopération douanière entre États.