The following sentence, inserted in the Financial Statement to the present proposal (section 5.2 Actions envisaged and means of budget intervention, point 2. Fusion Energy Research, Expected results, contributions to overall objectives or potential performances parameters, indent 5): "a deeper assessment of fusion configurations akin to the Tokamak", should then be modified accordingly into: "a deeper assessment of toroidal magnetic confinement formulas", in order to avoid any misunderstanding.
La phrase suivante, insérée dans la fiche financière jointe à la présente proposition, section 5.2 Actions envisagées et modalités d'intervention budgétaire, point 2. Recherche dans le domaine de l'énergie de fusion, résultats escomptés, contributions à des objectifs globaux ou à des paramètres de performances potentielles, cinquième tiret: "analyse plus approfondie des configurations d'installations de fusion apparentées au tokamak" devrait être modifiée comme suit; "Analyse plus approfondie des méthodes de confinement magnétique toroïdales", afin d'éviter tout malentendu.