Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerial Inspection Team
Ballistic Missiles Inspection Team
Composite inspection team
Ensure inspection procedure utilise COSS guidelines
Include COSS guidelines within inspection activities
Inspection group
Inspection group
Inspection team
Inspection team
Missiles Inspection Team

Traduction de «inspection teams into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ballistic Missiles Inspection Team [ Missiles Inspection Team ]

Équipe d'inspection des missiles balistiques


inspection group | inspection team

équipe d'inspection


inspection team (1) | inspection group (2)

équipe d'inspection


composite inspection team

équipe d'inspection composite






Joint Chemical/Biological Inspection Team

Équipe d'inspection biologique et chimique


ensure inspection procedure utilise COSS guidelines | include COSS guidelines within inspection activities | include Committee on Safe Seas guidelines within inspection activities | integrate Committee on Safe Seas guidelines into inspections

intégrer les recommandations du Comité pour la sécurité maritime dans les inspections
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. The inspected State Party that has been notified of the arrival of the inspection team shall ensure the immediate entry of the inspection team into its territory.

45. L’État partie inspecté qui a été avisé de l’arrivée d’une équipe d’inspection fait le nécessaire pour qu’elle puisse pénétrer immédiatement sur son territoire.


53. After the pre-inspection briefing, the inspection team shall, as appropriate, modify the initial inspection plan, taking into account any comments by the inspected State Party.

53. Après l’exposé d’information précédant l’inspection, l’équipe d’inspection modifie, selon qu’il convient, le plan d’inspection initial en tenant compte de toutes observations formulées par l’État partie inspecté.


50. Subject to paragraph 51, there shall be no restriction by the inspected State Party on the inspection team bringing approved equipment that is in conformity with the inspection mandate into the territory of that State Party, or on its use in accordance with the provisions of the Treaty and this Protocol.

50. Sous réserve des dispositions du paragraphe 51, l’État partie inspecté n’impose aucune restriction à l’équipe d’inspection quant au fait d’apporter sur le territoire de cet État du matériel approuvé qui est conforme au mandat d’inspection, ou de l’utiliser conformément aux dispositions du Traité et du présent Protocole.


4. Calls on the UN to quickly complete its thorough investigation into the use of chemical weapons in Syria; calls for the report of the inspection team to be sent as soon as possible to the Security Council so that it can discuss the mass killing in Syria on the basis of the conclusions reached by the UN investigation team and assess the measures which need to be adopted as a consequence in order to respond to the use of chemical weapons in Syria and hold those responsible to account;

4. invite l'ONU à conclure rapidement son enquête minutieuse sur l'emploi d'armes chimiques en Syrie; demande que le rapport de l'équipe d'inspection soit transmis dès que possible au Conseil de sécurité, de sorte que celui–ci puisse débattre du massacre en Syrie sur la base des conclusions de l'enquête des Nations unies et évaluer les mesures qui doivent être adoptées en conséquence pour réagir à l'emploi d'armes chimiques en Syrie et faire en sorte que les responsables répondent de leurs actes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As to the honourable senator's statements with respect to potential for war, I think all of us in this chamber hope that there will be no war, that everyone hopes that the United Nations will be able to get their inspection teams into Iraq, and that those inspection teams will be allowed free access to any form of weapons of mass destruction which Saddam Hussein might have.

Pour ce qui est de ce qu'a dit l'honorable sénateur au sujet d'une guerre potentielle, je crois que nous espérons tous qu'il n'y aura pas de guerre, que les Nations Unies pourront envoyer leurs équipes d'inspecteurs en désarmement en Irak et que ces équipes auront libre accès à toutes les armes de destruction massive dont pourrait disposer Saddam Hussein.


I am greatly relieved that this debate is taking place on the very day that an agreement has been reached assuring the return of the UN weapons inspection team into Iraq.

Je suis très soulagée que le présent débat ait lieu le jour même où un accord est intervenu pour que l'équipe onusienne d'inspection des armes retourne en Irak.


In the absence of any precise detail in the proposal of what inspection tasks, "staff on the establishment", shall carry out, compared with official auxiliaries, the need for effective integration of these "staff" into the independent inspection team will be of paramount importance.

En l'absence de précision, dans la proposition, quant aux tâches d'inspection accomplies par "le personnel de l'établissement", par rapport aux auxiliaires officiels, il est extrêmement important d'intégrer réellement ces "personnels" à l'équipe d'inspection indépendante.


B. taking into account the work of Mr Hans Blix, Executive Chairman of the UN Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC), Mr ElBaradei, Director General of the International Atomic Energy Agency (IAEA) and their team of inspectors in charge of the UN enhanced inspection regime as stipulated in UNSCR 1441,

B. compte tenu des travaux de M. Hans Blix, président de la commission d'inspection, de vérification et de surveillance de l'ONU, de M. El Baradei, directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) et de leur équipe d'inspecteurs chargée de faire appliquer le régime renforcé d'inspection tel que stipulé dans la résolution 1441 du Conseil de sécurité de l'ONU,


– (NL) Madam President, precisely because the actions of the Dutch police have been called into the question, I would just like to protest about actions against Jews and corporal punishment etc., being mentioned in the same breath as the routine inspection undertaken by the Dutch police, who, following a request from a number of disabled Italian spectators at the match, endeavoured to push teams from Italian television aside.

- (NL) Madame la Présidente, le fait que la police néerlandaise soit mise en cause m'oblige à protester contre le rapprochement qui est fait ici entre des actions contre les Juifs et les peines corporelles etc. et une simple inspection de la police néerlandaise qui, à la demande de quelques spectateurs italiens handicapés, a tenté de repousser des équipes de la télévision italienne.


– (NL) Madam President, precisely because the actions of the Dutch police have been called into the question, I would just like to protest about actions against Jews and corporal punishment etc., being mentioned in the same breath as the routine inspection undertaken by the Dutch police, who, following a request from a number of disabled Italian spectators at the match, endeavoured to push teams from Italian television aside.

- (NL) Madame la Présidente, le fait que la police néerlandaise soit mise en cause m'oblige à protester contre le rapprochement qui est fait ici entre des actions contre les Juifs et les peines corporelles etc. et une simple inspection de la police néerlandaise qui, à la demande de quelques spectateurs italiens handicapés, a tenté de repousser des équipes de la télévision italienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspection teams into' ->

Date index: 2021-12-04
w