It reflects the drop in income for farmers, the impact of a globalization movement that creates instability, the need for national rules that would promote the harmonious management of agricultural markets and, finally, the gap between the strict demands imposed on Quebec producers regarding traceability and the less stringent ones imposed on foreign competitors.
Elle illustre à la fois la chute des revenus pour les producteurs agricoles, les impacts d'une mondialisation génératrice d'instabilité, le besoin de règles nationales permettant une gestion harmonieuse des marchés agricoles, et enfin l'écart entre, d'une part, les exigences imposées en matière de traçabilité aux producteurs et productrices du Québec et, d'autre part, des exigences moindres pour la concurrence étrangère.