Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My Dear Colleague

Traduction de «instance my colleague » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For instance, my colleagues from Sydney—Victoria and Bras d'Or—Cape Breton live near what is arguably the worst toxic waste site in the world, the Sydney tar ponds.

Mes collègues de Sydney—Victoria et de Bras d'Or—Cape Breton vivent dans une région qui abrite probablement le pire site de déchets toxiques qui soit, les étangs bitumeux de Sydney.


For instance, my colleague from Acadie—Bathurst gets carried away now and again, but that is his nature.

Par exemple, mon collègue d'Acadie—Bathurst s'emporte de temps en temps, mais cela vient de lui.


I want to start by saying that the timing of the idea from my colleague, Traian Ungureanu, to draft an own-initiative report is extremely apt when the European Union is strengthening its regional policy by devising strategies for coastal regions such as the Baltic Sea, the High North and, in this instance, the Black Sea.

Tout d’abord, je voudrais féliciter mon collègue Traian Ungureanu d’avoir décidé de présenter ce rapport d’initiative à un moment on ne peut plus opportun, alors que l’Union européenne est en train de renforcer sa politique régionale en formulant des stratégies pour des régions côtières telles que la mer Baltique, le Grand Nord ou, dans le cas qui nous occupe, la mer Noire.


Yes, we have to take measures, for instance, on illegal immigration and asylum and, as you have seen, my colleague, Cecilia Malmström, has very concrete proposals on illegal immigration, on border controls, on legal migration.

Oui, nous devons prendre des mesures, par exemple en matière d’immigration illégale et d’asile et, comme vous l’avez vu, ma collègue, Cecilia Malmström, a des propositions très concrètes concernant l’immigration illégale, les contrôles aux frontières, la migration légale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For instance, my colleague Commissioner Ferrero-Waldner met Prime Minister Yanukovych at the Cooperation Council on 18 June, and she will meet Foreign Minister Yatsenyuk next week.

Par exemple, ma collègue la commissaire Ferrero-Waldner a eu un entretien avec le Premier ministre Ianoukovitch lors du conseil de coopération du 18 juin, et elle s’entretiendra avec le ministre des affaires étrangères, M. Yatseniouk, la semaine prochaine.


Today in this debate I am replacing my colleague Louis Michel, who unfortunately cannot be here; I take this matter on with great interest, both in its own right and also because it affects Europe directly – the need, for instance, to mobilise our navies to combat piracy, and this is only one recent example.

Aujourd’hui dans ce débat je remplace mon collègue, Monsieur Louis Michel, qui ne peut malheureusement pas être présent. J’accorde à cette affaire le plus vif intérêt, parce qu’elle a une importance à part entière et aussi parce qu’elle affecte directement l’Europe – la nécessité, par exemple, de mobiliser notre marine pour combattre la piraterie, et ce n’est qu’un exemple récent.


Who, for instance, would dare threaten the same degree of sanctions against the People’s Republic of China, as mentioned by my colleague Mr Belder, over its serious lack of human rights and democracy as we did against Uzbekistan?

Qui, par exemple, oserait menacer avec le même degré de sanctions la République populaire de Chine, comme l’a indiqué mon collègue Monsieur Belder, pour son manquement sérieux au respect des droits de l’homme et de la démocratie comme nous l’avons fait contre l’Ouzbékistan?


I have other colleagues, for instance my colleague stting to my left and my colleague sitting behind me, who think quite differently from me.

J'ai d'autres collègues, dont la collègue à ma gauche et mon collègue en arrière de moi, qui pensent tout à fait différement de moi.


For instance, my colleague on this side suggested that Canada held 25% of the world's freshwater supply.

À titre d'exemple, mon collègue de ce côté-ci de la Chambre a laissé entendre que le Canada possède 25 p. 100 des réserves mondiales d'eau douce.


I have a problem when I hear, for instance, my colleague from Richmond—Arthabaska, and when I note all the questions he asked the minister yesterday in committee, and all the answers he got.

J'ai beaucoup de difficultés quand j'entends, par exemple, mon collègue de Richmond—Arthabaska, que je constate toutes les questions qu'il a posées au ministre, hier, en comité, et toutes les réponses qu'il a obtenues.




D'autres ont cherché : my dear colleague     instance my colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instance my colleague' ->

Date index: 2024-05-20
w