Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instead suggests fine-tuning " (Engels → Frans) :

The Committee instead suggests fine-tuning the approach set out in the regulation by laying down special rules for critical benchmarks, thus accompanying the more general principles with a set of detailed principles which can take account of the various categories of benchmarks and the potential risks associated with them.

Le CESE suggère plutôt de perfectionner l'approche adoptée dans le règlement qui prévoit des normes spéciales pour les indices de référence d'importance critique, en adjoignant aux principes de portée plus générale une série de principes détaillés susceptibles de tenir compte des différentes catégories d'indices de référence et des risques potentiels qui leur sont associés.


With a view to concentrate on the need to minimize the systemic risk that may be created by OTC derivatives, the rapporteur would suggest to fine tune the provisions, related to the non-financial companies trying to both assure an appropriate regulation of their OTR derivative trades and to moderate the administrative burden of the regulators and the corporate sector.

Pour privilégier avant tout le besoin de minimiser le risque systémique susceptible de découler des dérivés de gré à gré, votre rapporteur propose d'adapter les dispositions applicables aux entreprises non financières en veillant à assurer une réglementation suffisante de leurs transactions de dérivés de gré à gré, mais aussi à limiter les démarches administratives pour les autorités de régulation comme pour les entreprises.


We do not need to reset our relations; instead we should constantly fine tune them.

Notre relation n’a nullement besoin d’un nouveau départ, elle nécessite un ajustement constant.


They had suggested some fine tuning, and we're looking at Would one of the witnesses be Captain Boucher from the Air Canada Pilots Association?

Ils ont proposé certains petits réglages, et nous sommes en train d'examiner. L'un de ces témoins serait-il le capitaine Boucher, de l'Association des pilotes d'Air Canada?


Given this comparison, I would suggest that far from being blunt instruments, these provisions in the Anti-terrorism Act designed to prevent terrorism are modest in scope and finely tuned to their purpose.

À la lumière de cette comparaison, je dirais que, loin d’être rigoureuses à outrance, ces dispositions de la Loi antiterroriste conçues pour prévenir le terrorisme ont une portée modeste et sont parfaitement adaptées au but visé.


However, he takes the view that some fine tuning is necessary and therefore suggests several amendments, mainly related to theme 2 "Food, Agriculture and Biotechnology".

Toutefois, le rapporteur estime qu'il convient d'apporter certaines nuances et il propose par conséquent plusieurs amendements, principalement liés au thème 2 "Alimentation, agriculture et biotechnologie".


I am looking forward to other debates, other proposals from Parliament as from the main interested parties, and starting in the spring I shall be making a summary of those analyses, suggestions and proposals so that we can then go on to discuss a possible reform of the regulatory framework, adapting it to developing technologies and fine tuning it to the very different situations in the various Member States.

J’attends d’autres débats, d’autres propositions de la part du Parlement, tout comme de la part des principaux intéressés et c’est sur la base de ces analyses, de ces suggestions, de ces propositions que, à partir du printemps, j’établirai un résumé pour, par la suite, discuter d’une éventuelle réforme du cadre réglementaire, afin de l’adapter au développement des technologies et de le peaufiner en fonction de la situation très variable d’un État membre à l’autre.


I am happy to see that the rapporteur has introduced a reference in Amendment No 21 to the condition assessment scheme and we agree with the main thrust of the approach suggested but there is need for some fine tuning of the wording to make it clearer.

Je suis heureuse de voir que le rapporteur a introduit une référence, dans l'amendement 21, au régime spécial de contrôle, et je marque notre accord avec l'idée principale de cette démarche, mais souligne néanmoins que la formulation doit être affinée afin de clarifier les choses.


Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition): Mr. Speaker, I would be more inclined to use the word ``zigzagging'' instead of fine-tuning in referring to the government's foreign policy.

L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition): Monsieur le Président, j'emploierais plutôt le mot «zigzag» au lieu du mot «nuance» pour parler des politiques étrangères du gouvernement.


Instead, the government should have fine-tuned the large value transfer system, as a group of international experts, the Group of Thirty, proposed in 1989.

C'est d'ailleurs ce qu'un groupe d'experts internationaux, qu'on appelle le Groupe des 30, en 1989, avait proposé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instead suggests fine-tuning' ->

Date index: 2021-02-07
w