Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatively
As an alternative
Employ turning tools
Fault between turns
If not
Instead
Interturn fault
Lathe and turning machine tool operator
Lathe and turning machine tool setter
Lathe and turning machine tool tender
Make use of turning tools
Metal planer operator
Needle and ball
Needle and ball indicator
Otherwise
Payment to be made instead of remuneration
Programming in logic
Pull ball skins right side out
Rate 1 turn
Rate one turn
Rate-one-turn
Rotate ball skins right side out
Short-circuit between turns
Standard rate one turn
Standard rate turn
Turn a ball skin right side out
Turn and side-slip indicator
Turn and sideslip indicator
Turn and slip indicator
Turn and slip instrument
Turn ball skins right side out
Turn-and-slip indicator
Turn-to-turn fault
Use turning tools
Using turning tools

Traduction de «instead turning » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


employ turning tools | using turning tools | make use of turning tools | use turning tools

utiliser des outils de tournage


fault between turns | interturn fault | short-circuit between turns | turn-to-turn fault

court circuit entre spires | défaut entre spires


standard rate turn [ rate one turn | rate-one-turn | rate 1 turn | standard rate one turn ]

virage à taux standard [ virage au taux standard | virage au taux 1 | virage de taux un | virage standard au taux un ]


turn-and-slip indicator [ turn and slip indicator | needle and ball | turn and slip instrument | turn and sideslip indicator | turn and side-slip indicator | needle and ball indicator ]

indicateur bille-aiguille [ indicateur de virage et de dérapage | indicateur combiné de virage et de dérapage | indicateur de virage aiguille et bille | bille-aiguille | indicateur de virage et de glissade | bille et aiguille | conservateur de cap bille et aiguille | indicateur de virage et de pe ]


programming in logic | PROLOG.In PROLOG no formulas are written,instead relations between objects and quantities are defined.The language consists of declarations only and has no statements [Abbr.]

PROLOG [Abbr.]


payment to be made instead of remuneration

indemnité tenant lieu de rémunération


lathe and turning machine tool operator | lathe and turning machine tool tender | lathe and turning machine tool setter | metal planer operator

raboteur | raboteuse | opérateur sur raboteuse | raboteur / raboteuse


alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]

autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]


rotate ball skins right side out | turn a ball skin right side out | pull ball skins right side out | turn ball skins right side out

retourner des peaux de ballons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If not able to adapt, the European standardisation system risks becoming irrelevant with companies turning instead to other instruments (as could be seen in the ICT sector) or worse could start to work as a brake on innovation.

Faute de pouvoir s’adapter, le système européen de normalisation risque de perdre toute utilité aux yeux des entreprises, qui se tourneraient alors vers d’autres instruments (comme cela a été le cas dans le secteur des TIC) ou, pire, pourrait devenir un frein à l’innovation.


The issue of principle is whether it is acceptable to lock up public domain material that has been digitised with public money by public institutions instead of turning it into a pervasive asset for the information society.

La question est de savoir s'il est acceptable de verrouiller du matériel relevant du domaine public qui a été numérisé à l'aide de fonds publics par des institutions publiques au lieu d'en faire un bien à diffusion universelle dans la société de l'information.


As a result of these revisions, the previously estimated general government surpluses for 2000 and 2001 turned into deficits reaching 1.1% of GDP in 2002 instead of the surplus of 0.8% of GDP projected in the 2001 update.

À la suite de ces révisions, les surplus antérieurement anticipés par le gouvernement pour 2000 et 2001 se sont transformés en déficits atteignant 1,1 % du PIB en 2002, alors qu'un surplus de 0,8 % du PIB était prévu dans la mise à jour 2001.


To finish, I could have quoted Mr Pierre Pflimlin, former President of the European Parliament, whose hundredth birthday would have been this year, who dearly wanted to see a Europe of the values of the spirit. I shall instead turn to that most Europhile of our 20th century writers, Stefan Zweig, who in his superb biography of Erasmus, handed a key to the builders of the Europe of the past and the future: ‘There will always be a need for those who show people what unites them over what divides them, and who renew in the hearts of men the belief in a higher form of humanity’.

Pour conclure, j’aurais pu citer Pierre Pflimlin, ancien Président du Parlement européen, dont nous célébrons cette année le centenaire de la naissance, qui appelait de ses vœux une Europe des valeurs de l’esprit, mais je ferai plutôt appel aux plus europhiles de nos écrivains du XXe siècle, Stephan Zweig, qui, dans sa superbe biographie d’Érasme, donne une clé aux bâtisseurs d’Europe d’hier et de demain: «Ils seront toujours nécessaires ceux qui indiquent aux peuples ce qui les rapproche par-delà ce qui les divise et qui renouvellent dans le cœur des hommes la croyance en une plus haute humanité».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To finish, I could have quoted Mr Pierre Pflimlin, former President of the European Parliament, whose hundredth birthday would have been this year, who dearly wanted to see a Europe of the values of the spirit. I shall instead turn to that most Europhile of our 20th century writers, Stefan Zweig, who in his superb biography of Erasmus, handed a key to the builders of the Europe of the past and the future: ‘There will always be a need for those who show people what unites them over what divides them, and who renew in the hearts of men the belief in a higher form of humanity’.

Pour conclure, j’aurais pu citer Pierre Pflimlin, ancien Président du Parlement européen, dont nous célébrons cette année le centenaire de la naissance, qui appelait de ses vœux une Europe des valeurs de l’esprit, mais je ferai plutôt appel aux plus europhiles de nos écrivains du XXe siècle, Stephan Zweig, qui, dans sa superbe biographie d’Érasme, donne une clé aux bâtisseurs d’Europe d’hier et de demain: «Ils seront toujours nécessaires ceux qui indiquent aux peuples ce qui les rapproche par-delà ce qui les divise et qui renouvellent dans le cœur des hommes la croyance en une plus haute humanité».


The citizens of Europe deserve a Commission which repeatedly puts these deeper causes back on the agenda instead of turning them into taboos, instead of doing the opposite and instead of shifting the responsibility on to the Member States.

Les citoyens européens méritent une Commission qui remette systématiquement ces causes profondes à l’ordre du jour au lieu d’en faire des tabous, au lieu de faire le contraire et de rejeter la responsabilité sur les États membres.


In such regions, intervention no longer serves its intended purpose as a safety net, and has instead turned into a commercial outlet.

Dans ces régions, l'intervention ne répond plus à sa finalité initiale de filet de sécurité, elle s'est plutôt transformée en débouché commercial.


In many areas citizens are turning their back on their towns and cities, preferring to live on the edges instead because they rightly feel that their well-bring is affected by urban pollution.

Dans de nombreuses régions, les citoyens fuient les villes et préfèrent s'installer à leurs bordures, car ils considèrent à juste titre que la pollution urbaine affecte leur bien-être.


This is not, however, the approach that the European Union has adopted in its current security policy. Instead, it has maintained a position of taking a very close lead from the United States of America which, in turn, is using the threat of terrorism and the efforts to fight it to develop a unilateral policy and to strengthen its position in the world. Examples of this are the recent statements by President Bush on the ‘axis of evil’, which appear to herald new military operations in other parts of the world.

Telle n’a pas été la voie adoptée par l’Union européenne dans la politique de sécurité actuelle, puisqu’elle se contente de suivre les États-Unis d’Amérique, qui se servent de la menace du terrorisme et des efforts de lutte contre le terrorisme pour développer une politique unilatérale et renforcer leur emprise sur le monde, comme le montrent les récentes déclarations du président Bush concernant l’"axe du mal", qui semblent annoncer de nouvelles opérations militaires dans d’autres régions du monde.


Furthermore, I believe that his arrest is not a snub towards the people of Serbia and Yugoslavia. Instead it is a relief, because it enables this people, this nation, who certainly have a very honourable and often glorious history, as well as an extremely troubled recent past, to turn the page once and for all on this extremely troubled recent past, at a time when the whole world is watching.

Je pense, en outre, que cette arrestation n'est pas un camouflet pour le peuple serbe, et yougoslave, mais une délivrance parce que cela permet, à ce peuple et à cette nation, qui ont un passé très honorable certes et souvent glorieux, mais aussi un passé récent extrêmement lourd, de tourner définitivement, aux yeux du monde entier, la page de ce passé récent extrêmement lourd.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instead turning' ->

Date index: 2022-12-07
w