Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institute should ease " (Engels → Frans) :

8. Recalls the importance of taking the activities anticipated in the cooperation plan with the Committee on Women's Rights and Gender Equality into consideration in the Institute's annual work programme and to regularly present the results and findings of the research before the relevant committees of Parliament; notes that the Institute should ease the access to gender-related information towards the Committee on Women's Rights and Gender Equality in a more proactive way and more focused on the work carried out by this committee, which would allow its members more effective tools of information; calls for better interaction between l ...[+++]

8. rappelle qu'il importe de tenir compte, dans le programme de travail annuel de l'Institut, des activités anticipées dans le plan de coopération avec la commission des droits de la femme et de l'égalité de genres et de soumettre à intervalles réguliers les résultats de la recherche aux commissions compétentes du Parlement; fait observer que l'Institut faciliterait l'accès de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres à des informations liées au genre de façon plus proactive, en ciblant davantage les travaux menés par cette commission, ce qui permettrait à ses membres de disposer d'outils d'information plus efficac ...[+++]


Restructuring should be handled in a socially responsible way, in particular to preserve human capital (3.2.1); labour market institutions must contribute to easing and securing transitions (3.2.2); and occupational and geographical mobility should be further enhanced (3.2.3).

Les restructurations devraient être conduites d’une manière socialement responsable afin, en particulier, de préserver le capital humain (3.2.1); l’action des institutions du marché du travail doit faciliter et garantir les transitions (3.2.2); enfin, il convient de renforcer la mobilité professionnelle et géographique (3.2.3).


The exorbitant rates that they are charging and the ease with which they make credit available is an area that our major lending institutions should address.

Les taux exorbitants que nos grandes institutions financières exigent et la facilité avec laquelle elles offrent du crédit sont un problème qu'elles devraient résoudre.


Restructuring should be handled in a socially responsible way, in particular to preserve human capital (3.2.1); labour market institutions must contribute to easing and securing transitions (3.2.2); and occupational and geographical mobility should be further enhanced (3.2.3).

Les restructurations devraient être conduites d’une manière socialement responsable afin, en particulier, de préserver le capital humain (3.2.1); l’action des institutions du marché du travail doit faciliter et garantir les transitions (3.2.2); enfin, il convient de renforcer la mobilité professionnelle et géographique (3.2.3).


That, in the opinion of the House, the government should help improve financial literacy in Canada by: (a) working to implement the recommendations of the Task Force on Financial Literacy; (b) creating, promoting, and continuously upgrade a single source website for financial literacy to increase public awareness and ease access to information for Canadians; (c) requiring federally regulated financial institutions to publicly disclos ...[+++]

Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait contribuer à l’amélioration de la littératie financière au Canada en: a) travaillant à la mise en œuvre des recommandations du Groupe de travail sur la littératie financière; b) créant, promouvant et tenant continuellement à jour un site Web dédié à la littératie financière afin de sensibiliser le public et faciliter l’accès à l’information pour les Canadiens; c) exigeant que les institutions financières sousglementation fédérale divul ...[+++]


Despite the progress made by the European institutions on openness and transparency, the situation cannot exactly be described as perfect and this recasting of Regulation (EEC) No 1049/2001 regarding public access to documents held by the European institutions should be seen as another step towards achieving an administrative environment where the availability of, and ease of access to, information are the rule rather than the exce ...[+++]

Malgré les progrès accomplis par les institutions européennes en matière d’ouverture et de transparence, la situation n’est pas exactement parfaite et cette refonte du règlement (CEE) n° 1049/2001 relatif à l’accès du public aux documents détenus par les institutions européennes devrait être considérée comme un nouveau pas en avant pour obtenir un environnement administratif dans lequel la disponibilité et l’aisance d’accès aux informations sont la règle, et non l’exception.


Although the European institutions have been making progress with regard to openness and transparency the situation is by no means perfect and the current recast of Regulation 1049/2001 on public access to documents held by the European institutions should be considered as another step towards achieving an administrative environment in which availability and ease of access to information is the norm rather than the exception.

Bien que les institutions européennes aient réalisé des progrès en matière d’ouverture et de transparence, la situation n’est en aucun cas parfaite et la refonte actuelle du règlement 1049/2001 relatif à l’accès du public aux documents des institutions européennes doit être considérée comme une nouvelle avancée vers l’instauration d’un environnement administratif dans lequel la disponibilité et la facilité d’accès à l’information est la règle plutôt que l’exception.


No financial institution should be able to operate without being subject to financial regulations; traders should see their remuneration systems calculated and organised so as not to encourage them to take unnecessary risks like those we have seen; the accounting rules within our banks should not exacerbate the seriousness of the crisis but, rather, enable us to ease it; and the monetary system should be rethought between fixed exchange rates and no ...[+++]

Qu’aucune institution financière, Monsieur le Président, ne puisse travailler sans être soumise à une régulation financière. Que les traders voient leur système de rémunération calculé et organisé de façon à ne pas pousser à la prise de risques inconsidérés comme ce que nous avons vu. Que les règles comptables de nos banques n’accusent pas la gravité de la crise mais, au contraire, permettent de l’accompagner. Que le système monétaire soit repensé entre des taux de change fixes et aucun taux de change entre les monnaies.


58. Calls on the Council and the Commission, in the light of the need to embrace the whole of society, in particular opinion-formers, within the process of advancing the region's journey towards the EU, to take urgent action to strengthen cooperation on border controls as part of a wider justice and home affairs strategy for the region, which should include a study by the Commission on the effects of a progressive easing of visa requirements for the countries of the region, its conclusions to be presented by the end of 2005; consider ...[+++]

58. invite le Conseil et la Commission, face à la nécessité d'associer la société toute entière, en particulier les leaders d'opinion, au processus permettant à la région de progresser sur la voie qui l'amène à l'UE, à prendre d'urgence, dans le cadre d'une stratégie régionale plus générale en matière de justice et d'affaires intérieures, des mesures destinées à renforcer la coopération dans le domaine du contrôle aux frontières, en prévoyant notamment une étude de la Commission sur les effets d'un assouplissement progressif des exigences en matière de visa pour les pays de la région, dont les conclusions devront être rendues avant la fi ...[+++]


I cannot say whether that should ease your concern, because I do not know how much they are consulting and what the phases are, but I know that some of us here in this room had input as individuals into the process, to people who assure us they are consulting within the two institutions.

Je ne pourrais affirmer que cela devrait apaiser vos inquiétudes parce que j'ignore à quel point ces consultations sont intensives et à quelle étape les deux parties en sont rendues, mais je sais que certains d'entre nous ici, dans cette salle, ont déjà individuellement participé au processus, auprès de ceux qui nous assurent qu'ils consultent les deux ministères.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institute should ease' ->

Date index: 2025-02-25
w