5. Notes with satisfaction cases where there is already regulatory and market integration (e.g. Norway) and underlines the importance of policies under development for the construction of an integrated market in other parts of Europe (e.g. south-east Europe); believes that such market integration will be instrumental in bringing about a deepened dialogue, particularly with producer countries;
5. se félicite de l'intégration réglementaire et économique déjà réalisée dans certains cas (la Norvège, par exemple), et souligne l’importance des politiques en cours d'élaboration pour la construction d'un marché intégré dans d'autres régions d'Europe (dans le sud-ouest de l'Europe, par exemple); considère qu'une telle intégration des marchés permettra un approfondissement du dialogue, en particulier avec les pays producteurs;