Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intelligent officers who routinely kill » (Anglais → Français) :

The Canada-Colombia free trade agreement is a complete repudiation of Canada's tradition of standing up for human rights, rewarding a regime that is tied to brutal paramilitary and military thugs and intelligent officers who routinely kill trade unionists and human rights advocates.

L'accord de libre-échange entre le Canada et la Colombie constitue un rejet total de la tradition du Canada consistant à défendre les droits de la personne. On récompense un régime associé à la brutalité de groupes militaires et paramilitaires et d'agents du renseignement, qui tuent régulièrement des syndicalistes et des défenseurs des droits de la personne.


Robotisation and artificial intelligence are replacing routine jobs, not only on the factory floor, but in the office.

La robotisation et l’intelligence artificielle remplacent les postes de travail cantonnés à des tâches routinières, non seulement dans l’enceinte des usines mais aussi dans les bureaux.


A. whereas newspapers across the world have revealed the existence of a US programme called PRISM, following information leaked by Edward Snowden, a former NSA intelligence officer who is now applying for political asylum , which allegedly entails the surveillance of communications of non-US citizens, hence including also European citizens, on a vast scale;

A. considérant que, sur la base des informations divulguées par Edward Snowden, ancien agent de renseignements de la NSA qui cherche actuellement à obtenir un asile politique, les journaux du monde entier ont révélé l'existence d'un programme des États-Unis, appelé Prism, qui impliquerait la surveillance à grande échelle des communications de citoyens non américains, et donc également de citoyens européens;


First, it asks for the creation of a national public safety officer compensation benefit payable to the families of a firefighter, a police officer or any other public safety officer who is killed or permanently disabled in the line of duty.

Elle demande d'abord la création d'une prestation nationale de dédommagement des agents de la sécurité publique payable aux proches d'un pompier, d'un agent de police ou d'un autre agent de la sécurité publique qui perdrait la vie dans l'exercice de ses fonctions ou qui deviendrait handicapé de façon permanente.


Ten of the 13 police officers who were killed in the past 10 years were killed with long guns.

Les armes d'épaule ont tué 10 policiers sur 13 au cours des 10 dernières années.


We have condemned what is a truly appalling crime and I reiterate our condolences to their families, as well as to those of Niger’s officers who were killed during the ensuing shooting.

Nous avons condamné ce crime réellement effroyable et je renouvelle l’expression de mes condoléances aux familles des victimes, ainsi qu’à celles des responsables nigériens tués lors des fusillades qui ont suivi.


In fact, in talking about police safety, police officers report that in the last decade, of the 15 officers who were killed, only 2 were killed by handguns.

En fait, s'agissant de la sécurité des policiers, ces derniers signalent qu'au cours des dix dernières années, sur les 15 agents qui ont été tués, seulement deux l'ont été à l'aide d'une arme de poing.


– (IT) Mr President, you have paid tribute to the name and the story of Nicola Calipari, a high-ranking Italian State and SISMI intelligence officer, who was in Baghdad for the fourth time with the task of rescuing a hostage from the hands of armed terrorist groups who have murdered Iraqis.

- (IT) Monsieur le Président, vous avez salué le nom et l’histoire de Nicola Calipari, ce policier de haut rang détaché auprès des services de renseignements italiens (SISMI), qui se rendait pour la quatrième fois à Bagdad avec pour mission de sauver une otage des mains de groupes terroristes armés qui ont assassiné des Irakiens.


7. Notes that the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression, the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers and the Special Rapporteur on torture of the United Nations Commission on Human Rights have stated that the proceedings in the case against the Iranian intelligence officer acquitted on 24 July 2004, who was accused of the alleged killing of Kazemi, did not meet international standards of a fair trial because key evidence was ignored by the co ...[+++]

7. note que, selon le rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression, le rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats et le rapporteur spécial sur la torture de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, la procédure judiciaire intentée contre l'officier de renseignements iranien inculpé pour le meurtre présumé de Zahra Kazemi et acquitté le 24 juillet 2004 n'a pas répondu aux critères internationaux d'un procès équitable étant donné que le tribunal n'a pas pris en compte des éléments de preuve essentiels;


The petitioners therefore call upon parliament to establish a public safety officers compensation fund for the families of police officers, firefighters and all public safety officers who are killed in the line of duty.

Les pétitionnaires exhortent donc le Parlement à établir un fonds d'indemnisation des agents de la sécurité publique destiné aux familles de policiers, de pompiers et de tous les agents de la sécurité publique qui sont tués dans l'exercice de leurs fonctions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intelligent officers who routinely kill' ->

Date index: 2022-11-29
w