5. Implementation of those networks which, within the framework of the Community policies and activities and in unforseen circumstances, are urgently required to support the action of the Community and the Member States, inter alia, in protecting the life and health of humans, animals and plants, the rights of European consumers, the living conditions of persons in the European Union, or the fundamental interests of the Community.
5. Mise en oeuvre des réseaux qui, dans le cadre des politiques et activités communautaires ou dans des circonstances imprévues, doivent être établis d'urgence pour soutenir l'action de la Communauté et des États membres, notamment en vue de protéger la vie et la santé des personnes, des animaux et des végétaux, les droits des consommateurs européens, les conditions d'existence des personnes vivant dans l'Union européenne, ou les intérêts fondamentaux de la Communauté.