The term ‘organisations of an interbranch nature’, rather than ‘interbranch organisations’, ensures that Chapter II in fact targets all European interbranch bodies, whatever their designation or status.
La dénomination "à caractère interprofessionnel" préférée à "interprofessionnelles" garantit au chapitre II de viser effectivement l'ensemble des organismes européens interprofessionnels quels que soient leur dénomination et leurs statuts.