4. Calls for the new ISS to be forward-looking and strategic, and easily adaptable to evolving situations, by focusing not only on existing security threats but also on emerging ones and taking an integrated, comprehensive and holistic approach to priority areas such as cybersecurity, trafficking in human beings and counter-terrorism, and to interlinked issues such as organised crime, money laundering and corruption;
4. demande que la nouvelle SSI soit de nature stratégique, tournée vers l'avenir et capable de s'adapter aisément à de nouvelles situations, en se concentrant non seulement sur les menaces pour la sécurité existantes, mais aussi sur les menaces naissantes, et en adoptant une approche globale, intégrée et exhaustive dans des domaines prioritaires tels que la cybersécurité, la traite des êtres humains ou la lutte contre le terrorisme, et dans des dossiers étroitement liés tels que la criminalité organisée, le blanchiment d'argent et la corruption;