Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «international cooperation announced that the government will spend $120 million » (Anglais → Français) :

Mrs. Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): Mr. Speaker, yesterday, the Minister for International Cooperation announced that the government will spend $120 million on developing countries over a three-year period.

Mme Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): Monsieur le Président, hier, la ministre de la Coopération internationale a annoncé que le gouvernement versera 120 millions de dollars sur une période de trois ans aux pays en voie de développement.


EU reinforces cooperation with the African Union and announces new peace building support of €120 million // Brussels, 17 March 2017

L'UE renforce sa coopération avec l'Union africaine et annonce une nouvelle contribution à la consolidation de la paix de 120 millions d'euros // Bruxelles, le 17 mars 2017


Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, made the following announcement today: "Our support package of €143 million will assist approximately 1.3 million internally displaced people and affected communities in and around the Borno State in Nigeria.

Le commissaire pour la coopération internationale et le développement, Neven Mimica, a fait ce jour la déclaration suivante: «Notre programme de soutien de 143 millions d'EUR permettra d'aider environ 1,3 million de personnes déplacées à l'intérieur du pays et les communautés touchées dans et autour de l'État de Borno au Nigeria.


On the occasion of an official visit to the African Union in Addis Ababa, Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica, announced a support package of €165 million to address the multiple crises in the Horn of Africa region.

En visite officielle auprès de l'Union africaine, à Addis-Abeba, M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale, a annoncé un programme d'aide d'un montant de 165 millions € pour faire face aux crises que connaît la région de la Corne de l'Afrique.


This «support programme for food and nutrition security, sustainable agriculture and resilience in Burkina Faso» forms part of the €800 million announced by the European Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, on 7 December 2016 at the International Conference organised by Burkina Faso in Paris.

Ce programme «Programme d'appui à la sécurité alimentaire et nutritionnelle, à l'agriculture durable et à la résilience au Burkina Faso» s'inscrit dans le cadre des 800 millions d'euros annoncés par le Commissaire européen pour la Coopération internationale et le Développement Neven Mimica le 7 décembre 2016 à Paris, lors de la Conférence internationale organisée par le Burkina Faso.


Neven Mimica, Commissioner for International Cooperation and Development, today announced a financial support package for Niger worth EUR 609.9 million in 2016 in the presence of Mahamadou Issoufou, President of Niger, Aïchatou Boulama Kané, Minister of Planning, and Ms Federica Mogherini, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the European Commission (HRVP).

M. Neven Mimica, Commissaire européen chargé de la coopération internationale et le développement, a annoncé aujourd'hui un appui financier au Niger d'un montant de 609.9 millions d'euros en 2016, en présence de M. Mahamadou Issoufou, Président de la République du Niger, de la Ministre du Plan Mme Aïchatou Boulama Kané et de la Mme Federica Mogherini Haute Représentante de l'Union européenne pour les Affaires Etrangères et la Politique de Sécurité et Vice-Présidente de la ...[+++]


Today in Brussels, Philippe de Fontaine Vive, Vice-President of the European Investment Bank (EIB), and Abdelhamid Triki, Minister of Planning and International Cooperation, announced a EUR 140 million (TND 275 million) loan promoting economic development and employment in Tunisia in a further demonstration of the EIB’s specific commitment to supporting the Mediterranean countries in transition, which was strongly reaffirmed at the G8 summit in Deauville.

Philippe de Fontaine Vive, Vice-Président de la Banque européenne d’investissement (BEI) et Abdelhamid Triki, Ministre de la Planification et de la Coopération Internationale, ont confirmé ce jour, à Bruxelles, un engagement de 140 millions d’euros, soit 275 millions de dinars tunisiens, pour soutenir le développement économique et l’emploi en Tunisie.


Earlier today, the Minister of International Cooperation announced that Canada will provide $3 million through the Canadian International Development Agency for life saving humanitarian aid to those people living in the conflict zone.

Plus tôt aujourd'hui, la ministre de la Coopération internationale a annoncé que le Canada fournirait, par le truchement de l'Agence canadienne de développement international, 3 millions de dollars en aide humanitaire pour sauver des vies dans la zone de conflit.


That is why today the Minister for International Cooperation announced that Canada, through CIDA, will provide $10 million per year over the next five years to both Mozambique and Tanzania.

C'est pourquoi la ministre de la Coopération internationale a annoncé aujourd'hui que le Canada, par l'intermédiaire de l'ACDI, fournira 10 millions de dollars annuellement pendant les cinq prochaines années au Mozambique et à la Tanzanie.


The European Commission, which is expected to spend €120 million in Mozambique this year, will commend the Mozambique government's and people's handling of the crisis.

La Commission européenne, qui devrait dépenser 120 millions d'euros au Mozambique cette année, félicitera le gouvernement et la population du pays d'avoir su gérer cette crise.


w