Since the objective of this Directive,
namely the further integration of an internal market in payment services, cannot be sufficiently achieved b
y the Member States because it requires the harmonisation of a multitude of different rules currently existing in the legal systems of the various Member States but can rather, because of its scale and effects, be better achieved at Union l
evel, the Union may adopt measures, in accordance
...[+++] with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.Étant donné que l’objectif de la présente dire
ctive, à savoir une intégration plus poussée du marché intérieur des services de paiemen
t, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres, puisqu’il suppose d’harmoniser la multitude de règles divergentes actu
ellement en vigueur dans les systèmes juridiques des différents États membres, mais peut, en raison de ses dimensions et de ses effets, l’être mieux au niveau
...[+++] de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.