the amount available under the Development Cooperation Instrument (DCI) for Brazil must be used for measures to support Brazil in its fight against poverty and to achieve the MDGs and other measures that can be considered as genuine development assistance, for instance in the environmental sector; (aa) existing dialogues should be reinforced, and fresh sectoral dialogues should be launched, namely on the environment and sustainable development, energy, transport, food security, science
and technology, the information society, employment and social issues, finance and macro-economics, regional devel
opment, cu ...[+++]lture and education; (ab) the Strategic Partnership should encourage contacts between civil society organisations, business and social partners' fora, and should promote exchanges on an educational and cultural level; (ac) actions in favour of the EU-Brazil political partnership, mutual awareness and understanding and exchange programmes should be financed from an instrument other than the DCI; (ad) the Strategic Partnership should provide for the establishment of a regular structured dialogue between the Members of the Brazilian National Congress and Members of the European Parliament; (ae) provision should be made for the institutions of the EU and the Government of Brazil to provide the European Parliament and EuroLat with regular and detailed information on the state of play of the Strategic Partnership; la somme prévue pour le Brésil dans le cadre de l'instrument de coopération au développement (ICD) doit être utilisée pour des mesures de soutien à la lutte contre la pauvreté dans ce pays et à la réalisation des OMD ainsi que pour d'autres mesures pouvant être considérées comme relevant véritablement de l'aide au développement, notamment dans le domaine de l'environnement; a bis) il convient de renforcer les dialogues existants et de lancer de nouveaux dialogues sectoriels, notamment, sur l'environnement et le développement durable, l'énergie, les transports, la sécurité alimentaire, les sciences et les technologi
es, la soc ...[+++]iété de l'information, l'emploi et les questions sociales, la finance et la macro-économie, le développement régional, la culture et l'éducation ; a ter) le partenariat stratégique devrait encourager les contacts entre les organisations de la société civile, les entreprises et les forums des partenaires sociaux et promouvoir les échanges à un niveau éducatif et culturel; a quater) les mesures en faveur du partenariat politique entre l'Union et le Brésil, des programmes de connaissance et de compréhension réciproques et des programmes d'échanges devraient être financées par un autre instrument que l'ICD. a quinquies) le partenariat stratégique devrait permettre l'instauration d'un dialogue structuré régulier entre les membres du Congrès national brésilien et les membres du Parlement européen; a sexies) il conviendrait que les institutions de l'Union européenne et le gouvernement du Brésil puissent procurer au Parlement européen et à EuroLat des informations régulières et détaillées sur l'état d'avancement du partenariat stratégique;