Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internet had become " (Engels → Frans) :

Among the key findings were: (a) street prostitution had been reduced by half; (b) the internet had become a new arena for prostitution; (c) the ban on the purchase of sexual services had counteracted the establishment of organized crime; and (d) public support for the ban had increased.

Voici quelques-unes des principales conclusions: a) la prostitution de rue a été réduite de moitié; b) l’internet est devenu un nouvel espace de prostitution; c) l’interdiction d’acheter des services sexuels a contrecarré l’établissement du crime organisé; et d) le soutien de l'opinion publique à l’interdiction s’est accru.


CAP had become a focal point for community-led efforts to gain access to the enabling power of the Internet as a tool for economic and social development.

Le PAC se trouve au carrefour des efforts que les collectivités déploient pour exploiter la force dynamisante du puissant outil de développement économique et social qu'est l'Internet.


While there has been significant amount of booking through the Internet, most of the industry is becoming conversant with it and they're part of it. It really hasn't had a major effect on any individual agency.

Bien qu'il y ait eu beaucoup de réservations faites par Internet, la plupart des agents de voyage s'y sont mis et cela n'a donc pas eu d'effet majeur sur telle ou telle agence.


I can tell you that a November 2000 Ipsos-Reid study that surveyed 10,000 Internet users, aged 12 to 24, showed that 20% said they had actually met in person people who they had become acquainted with over the Internet.

Je peux vous dire toutefois que d'après une étude Ipsos-Reid effectuée en novembre 2000 auprès de 10 000 internautes de 12 à 24 ans, 20 p. 100 des répondants ont déclaré avoir rencontré quelqu'un qu'ils avaient connu grâce à Internet.


In the past, luring children over the Internet had become a new concern which was not properly addressed by the Criminal Code.

Auparavant, le leurre d'enfants par Internet était devenu une nouvelle préoccupation qui n'était pas correctement traitée dans le Code criminel.


Until now, cyber attacks had been directed against individual companies, primarily in the financial sector, where the Internet has become an indispensable environment for transactions.

Jusqu’à maintenant, les cyber-attaques étaient lancées contre des entreprises privées, principalement dans le secteur financier, où l’internet est devenu un environnement indispensable pour les transactions.


According to a study by Microsoft, 80% of children in Canada have computers in their homes and 25% of them had already been invited to meet strangers that they had chatted with on-line (1615) The Internet has become a massive vehicle for criminals to lure and abuse Canadian children and to distribute illegal material.

Selon une étude effectuée par Microsoft, 80 p. 100 des enfants au Canada vivent dans des foyers munis d'ordinateurs et 25 p. 100 ont déjà reçu une invitation de la part d'un étranger avec qui ils ont bavardé en ligne (1615) Internet est devenu un véhicule extraordinaire utilisé par les criminels pour attirer et maltraiter des petits Canadiens ainsi que pour diffuser du matériel illégal.




Anderen hebben gezocht naar : internet had become     internet     cap had become     through the internet     really hasn     industry is becoming     tell you     they had become     over the internet had become     where the internet     internet has become     canada have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internet had become' ->

Date index: 2024-01-01
w