I am asking His Honour to study, with his usual wisdom, whether Senator Watt today
was exercising his ancient and Aboriginal right as a member of the Senate to speak his living language — not a
dead language like Greek or Latin and not an acquired language like English or French, but the language with which he can best serve the cause of his people and which has been spoken in Canada well before the arrival of the first Europeans — and whether the Senate must
oblige and provide interpretation ...[+++] of Inuktitut in Canada's two official languages.Je demande à Son Honneur le Président d'établir, avec sa sagesse habituelle, d'une part, si le sénateur Watt exerçait aujourd'hui s
on droit autochtone ancien, à titre de membre du Sénat, de s'exprimer dans sa langue maternelle, une langue vivante — non une la
ngue morte comme le grec ou le latin et non une langue seconde comme l'anglais ou le français, mais la langue dans laquelle il peut le mieux servir la cause de son peuple et qui était parlée au Canada longtemps avant l'arrivée des premiers Européens — et, d'autre part, si le Sénat doit fou
rnir des s ...[+++]ervices d'interprétation de l'inuktitut aux deux langues officielles du Canada.