2. If the manufacture of concentrated butter as referred to in Article 5(1)(b), with or without the addition of tracers, o
r the processing of intervention butter into concentrated butter in accordance with Article 7, or the addition of tracers to butter or cream, as the case may be, takes place in an establishment other than that where it is incorporated into final products or, where applicable, into intermediate products as referred to in Article 10, then the concentrated butter, intervention butter, butter or cream shall be put up in sealed packages, weighing not less than 10 kilograms net for concentrated butter or butter, without pre
...[+++]judice to any subpackaging, and not less than 25 kilograms net for cream.2. Si la fabrication du beurre concentré, visé à l'article 5, paragraphe 1, point b), additionné ou non des traceurs, ou la transfo
rmation du beurre d'intervention en beurre concentré conformément à l'article 7, ou l'addition des traceurs au beurre ou, selon le cas, à la crème, d'une part, et l'incorporation dans les produits finaux ou, le cas échéant, dans les produits intermédiaires visé
s à l'article 10, d'autre part, sont effectuées dans des établissements différents, le beurre concentré, le beurre d'intervention, le beurre ou la c
...[+++]rème sont conditionnés en emballages fermés d'un poids net de 10 kilogrammes au minimum en ce qui concerne le beurre concentré ou le beurre, sans préjudice d'un sous-conditionnement, et de 25 kilogrammes au minimum en ce qui concerne la crème.