(1145) Hon. Marcel Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister responsible for Public Service Renewal, Lib.): Mr. Speaker, since the only people the official opposition believes are those who share their views, I will point out that, in an interview he gave at Magnan tavern this week, the Leader of the Official Opposition stated very clearly that he agreed that people from the rest of Canada could come to Montreal because, as he said, they will be affected by the referendum result.
(1145) L'hon. Marcel Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre chargé du Renouveau de la fonction publique, Lib.): Monsieur le Président puisque les seules personnes que l'opposition officielle croit sont celles qui sont de leur credo, je leur mentionnerai donc que M.
Bouchard, dans une interview qu'il a donnée à la taverne Magnan cette semaine, a indiqué très clairement q
u'il était d'accord avec le fait que le reste des Canadiens viennent à Montréal, et il a
...[+++]dit: «parce que c'est un résultat qui les affectera».