Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to contract marriage
Ability to enter into a marriage contract
Ability to enter into marriage
Capacity to contract marriage
Capacity to enter into a marriage contract
Capacity to enter into marriage
Coefficient of expansion into a Fourier series
Encapsidation
Free entry into a market
Hydroxylation
Inability to contract marriage
Inability to enter into a marriage contract
Inability to enter into marriage
Incapacity to contract marriage
Incapacity to enter into a marriage contract
Incapacity to enter into marriage
Injection into a capsid
Introducing hydroxyl into a substance
Introduction into a capsid
Packaging
Strand a colored thread into a cloth
Strand a coloured thread into a cloth
To extend an offer to enter into a contract
To make an offer to enter into a contract
To put the ball in a scrummage
To put the ball into a scrummage
To revoke the offer to enter into a contract

Traduction de «into a 150-ml » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ability to contract marriage [ ability to enter into a marriage contract | ability to enter into marriage | capacity to contract marriage | capacity to enter into a marriage contract | capacity to enter into marriage ]

capacité de contracter mariage


inability to contract marriage [ inability to enter into a marriage contract | inability to enter into marriage | incapacity to contract marriage | incapacity to enter into a marriage contract | incapacity to enter into marriage ]

incapacité de contracter mariage


strand a coloured thread into a cloth [ strand a colored thread into a cloth ]

introduire un fil coloré dans un tissu


to make an offer to enter into a contract (1) | to extend an offer to enter into a contract (2)

proposer la conclusion d'un contrat (1) | faire une proposition de contrat (2)


packaging | encapsidation | introduction into a capsid | injection into a capsid

encapsidation


to put the ball in a scrummage | to put the ball into a scrummage

rentrer le ballon en mêlée (1) | introduire le ballon en mêlée (2) | introduire le ballon dans une mêlée ordonnée (3)


coefficient of expansion into a Fourier series

coefficient d'un développement en série de Fourier


to revoke the offer to enter into a contract

révoquer l'offre




hydroxylation | introducing hydroxyl into a substance

?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. On the basis of the conclusions of the European Council, the Council, on a proposal from the Commission and after consulting the European Parliament, the Economic and Social Committee, the Committee of the Regions and the Employment Committee referred to in Article 150, shall each year draw up guidelines which the Member States shall take into account in their employment policies.

2. Sur la base des conclusions du Conseil européen, le Conseil, sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen, du Comité économique et social, du Comité des régions et du Comité de l'emploi visé à l'article 150, élabore chaque année des lignes directrices, dont les États membres tiennent compte dans leurs politiques de l'emploi.


To ensure coherence between those provisions, which should enter into force at the same time, and to facilitate a comprehensive view and compact access to them by all Union residents, it is desirable to include provisions on categories of intervention for the European territorial cooperation goal into this implementing act as the procedure with regard to the consultation of the Coordination Committee for the European Structural and Investment Funds established by Article 150(1) of Regulation (EU) No 1303/2013 is the same as for the ot ...[+++]

Afin de garantir la cohérence entre ces dispositions, qui doivent entrer en vigueur simultanément, et pour en donner une vision globale et un accès rapide à tous les résidents de l'Union, il est souhaitable d'inclure les dispositions sur les catégories d'intervention au titre de l’objectif «Coopération territoriale européenne» dans le présent acte d'exécution dans la mesure où la procédure concernant la consultation du comité de coordination des Fonds structurels et d'investissement européens, établi par l'article 150, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1303/2013, est identique à celle prévue pour les autres dispositions relevant du prés ...[+++]


1. For the purpose of cross-border cooperation, the NUTS level 3 regions of the Community along all internal and certain external land borders and all NUTS level 3 regions of the Community along maritime borders separated, as a general rule, by a maximum of 150 kilometres shall be eligible for financing taking into account potential adjustments needed to ensure the coherence and continuity of the cooperation action.

1. Aux fins de la coopération transfrontalière, sont éligibles à un financement, les régions de niveau NUTS 3 de la Communauté situées le long de toutes les frontières terrestres intérieures et de certaines frontières terrestres extérieures, ainsi que toutes les régions de niveau NUTS 3 situées le long des frontières maritimes séparées, en règle générale, par un maximum de 150 kilomètres, compte tenu des ajustements potentiels nécessaires pour assurer la cohérence et la continuité de l'action de coopération.


150. Similarly, in the view of the applicant, the refusal to take into account a series of documents and invoices relating to the accommodation expenses of the applicant and his assistants, amounting to EUR 63 308.64, and the expenses stemming from salary arrears which the Labour Court of San Sebastián has found him to owe (EUR 50 865.43, see paragraph 45 above) also constitutes a manifest error of assessment.

150 De même, le refus de prendre en compte une série de pièces et de factures concernant des frais relatifs au domicile du requérant et de ses assistants, pour un montant de 63 308,64 euros, ainsi que les frais concernant des arriérés de salaires dont il aurait été reconnu débiteur par la juridiction de travail de San Sebastián (50 865,43 euros, voir point 45 ci-dessus) constituerait également une erreur manifeste d’appréciation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commission Communication to the Council and the European Parliament of 5 March 2004 - Translating the Monterrey Consensus into practice: the contribution by the European Union [COM (2004) 150 final - Not published in the Official Journal].

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen du 5 mars 2004 - Traduire le consensus de Monterrey dans la pratique: la contribution de l'Union européenne [COM(2004) 150 final - Non publié au Journal officiel].


In particular we welcome the significance and scope of the memorandum of understanding signed on 30 March in the framework of and as a supplement to the Lusaka protocol, in addition to the amnesty proposed by the government and approved on 3 April by the National Assembly, and also the formal signing of the ceasefire, on 4 April, by the Angolan armed forces and Unita. These are measures that, in addition to the emergency programme put forward by the Government, designed to return four million displaced people to their home regions, to reintegrate the 150 thousand demobilised soldiers and ex-combatants and to rehabilitate 100 thousand people who have been mutilated and 50 thousand children orphaned by the war, make up the basic framework for launching th ...[+++]

Nous saluons tout spécialement la signification et la portée du mémorandum d’accord signé le 30 mars dans le cadre et en complément du protocole de Lusaka, au-delà de l’amnistie proposée par le gouvernement et approuvée le 3 avril par l’assemblée nationale, de même que la signature formelle du cessez-le-feu, le 4 avril, par les forces armées angolaises et l’UNITA, mesures qui constituent le cadre fondamental de l’entrée du pays dans une nouvelle ère, au même titre que le programme d’urgence présenté par le gouvernement et visant le retour de quatre millions de personnes déplacées vers leurs régions d’origine, la réintégration des 150 000 démobilisés et anciens combattants, et l’insertion de 100 000 mutilés et 50 000 orphe ...[+++]


– (IT) Mr President, page 10 of this report on the implementation of a 1991 European Union directive on urban waste-water treatment states that, in March 2001, out of the 527 agglomerations – that is out of the 527 European Union cities – with more than 150 000 population equivalent, ‘37 discharged all their wastewater into the environment without any treatment, 57 discharged a large part of their wastewater without any, or with inadequate treatment. Another 134 larger agglomerations did not provide the Commission with complete information’.

- (IT) Monsieur le Président, dans ce rapport, qui concerne l'application d'une directive de l'Union européenne de 1991 relative au traitement des eaux urbaines résiduaires, j'ai lu en page 10 : "En mars 2001, sur les 527 agglomérations de plus de 150 000 équivalents habitants que compte l'Europe, 37 rejetaient toutes leurs eaux résiduaires dans l'environnement sans les avoir soumises à un traitement préalable et 57 rejettent une grande partie de leurs eaux résiduaires sans traitement ou après un traitement inadéquat ; 134 autres grandes agglomérations ont fourni à la Commission des informations incomplètes".


Out of the 527 European agglomerations with more than 150.000 p.e., 37 discharged all their wastewater into the environment without any treatment, 57 discharged a large part of their wastewater without any, or with inadequate treatment. Another 134 larger agglomerations did not provided the Commission with complete information.

Sur les 527 agglomérations de plus de 150 000 équivalents-habitants que compte l'Europe, 37 rejetaient toutes leurs eaux résiduaires dans l'environnement sans les avoir soumises à un traitement préalable et 57 rejettent une grande partie de leurs eaux résiduaires sans traitement ou après un traitement inadéquat; 134 autres grandes agglomérations ont fourni à la Commission des informations incomplètes.


The 1996 Nuclear Test Ban Treaty which has been signed by more than 150 states has still not come into force.

Le traité d’interdiction des essais nucléaires de 1996, qui a été signé par plus de 150 États, n’est pas encore entré en vigueur.


29. Consequently, if there were 50% phasing-in into the framework programme, this would cost ECU 30 m per year, i.e. ECU 150 over five years, which is negligible by comparison with the ECU 3.45 bn in commitments earmarked in the preliminary draft budget for the 1997 framework programme.

Par conséquent, si un phasing in à 50 % dans le programme cadre devait se produire, il s'agirait de 30 MECU/an, soit 150 MECU sur cinq ans, ce qui est une part minime comparée aux 3.450 MECU d'engagement prévus par l'APB pour le programme cadre en 1997.


w