Back in November when we ran into the problem with the canola industry, the Canadian Wheat Board basically controlled 70% of the cars, and the canola industry basically controlled 30% of the cars. I'd like to know how this bill would address that situation.
En novembre dernier, quand nous avons connu des problèmes avec l'industrie du canola, la Commission canadienne du blé contrôlait essentiellement 70 p. 100 des wagons, et l'industrie du canola, environ 30 p. 100. J'aimerais savoir comment le projet de loi permettrait de régler cette situation.