It is certainly a concern of mine that these future members of our police forces not be lulled into a false sense of security through government propaganda about all the protection they are going to get out of Bill C-68, the Firearms Act, that they will somehow know before going into a dangerous situation, a family dispute or whatever, that so and so is not the owner of any guns or in possession of any firearms.
Ce que je ne voudrais pas, c'est que, avec sa propagande, le gouvernement fasse croire à tort aux futurs membres de nos forces policières que le projet de loi C-68, la Loi sur le contrôle des armes à feu, va les protéger; qu'ils sauront, en quelque sorte, avant d'intervenir dans certaines situations dangereuses—comme une dispute familiale ou autre—que telle personne n'est pas propriétaire ou ne possède pas d'armes à feu.