Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address budgetary limits
Backdating the sentence to the time of remand
Bear artistic vision in mind
Comprehend budgetary limits
Consider artistic vision
Consider weather conditions
Costs to be taken into account
Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1
Income to be taken into account
Not taking into account
Notwithstanding
Other than
Regardless
Take ... into consideration
Take artistic vision into account
Take into account
Take into account budgetary limits
Take weather conditions into account
Take weather conditions into consideration
Taking account of pre-trial detention
Taking artistic vision into account
Taking the period on remand into account
Tap into the experience
Understand budgetary limits
Without regard to
Without taking into account

Vertaling van "into account experience " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
take (due/full) account of | take ... into consideration | take into account | with (due/full) regard for

prendre en compte | tenir (dûment/pleinement) compte de


bear artistic vision in mind | consider artistic vision | take artistic vision into account | taking artistic vision into account

prendre en compte une vision artistique


not taking into account [ without taking into account | without regard to | notwithstanding | regardless | other than ]

compte non tenu de


decide on flight cancellation or delay depending on weather conditions | take weather conditions into consideration | consider weather conditions | take weather conditions into account

tenir compte des conditions météorologiques




taking account of pre-trial detention | taking the period on remand into account | backdating the sentence to the time of remand

imputation de la détention avant jugement | imputation de la détention préventive






address budgetary limits | take into account budgetary limits | comprehend budgetary limits | understand budgetary limits

comprendre des limites budgétaires


Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1 [ An Act to harmonize federal law with the civil law of the Province of Quebec and to amend certain Acts in order to ensure that each language version takes into account the common law and the civil law ]

Loi d'harmonisation n° 1 du droit fédéral avec le droit civil [ Loi n° 1 visant à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil de la province de Québec et modifiant certaines lois pour que chaque version linguistique tienne compte du droit civil et de la common law ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Taking into account experience acquired in the application of the guidelines referred to in paragraph 3, EBA shall, where requested to do so by the Commission as appropriate, develop draft regulatory technical standards on the criteria and on the conditions for establishment, and monitoring, of security measures.

4. Tenant compte de l'expérience acquise dans l'application des orientations visées au paragraphe 3, l'ABE, le cas échéant à la demande de la Commission, élabore des projets de normes techniques de réglementation concernant les critères et les conditions pour l'établissement et le suivi des mesures de sécurité.


ESMA shall take into account experience regarding the position limits of investment firms or market operators operating a trading venue and of other jurisdictions.

L'AEMF tient compte des expériences acquises avec les limites de position d'entreprises d'investissement ou d'opérateurs de marché exploitant une plate-forme de négociation et dans d'autres États.


It prevents the competent authority from taking into account experience which may have led to the acquisition of relevant professional knowledge and skills (including in Polish law), in as far as this experience is not acquired under a contract with a firm established under Polish law.

Cette loi s'oppose à ce que les autorités compétentes prennent en considération l'expérience susceptible d’avoir conduit à l’acquisition des connaissances et des compétences professionnelles requises (y compris en droit polonais), dans la mesure où cette expérience n’a pas été acquise dans le cadre d’un contrat avec une société établie en vertu de la législation polonaise.


The European Commission will examine the appropriateness of curtailment of time limits under the regulatory procedure with scrutiny after two years’ experience with the authorisation procedure in the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council concerning the placing of plant protection products on the market, taking into account experience gained in the application of these procedures in the European Parliament and the Council’.

La Commission européenne examinera la pertinence de la réduction des délais dans le cadre de la procédure de réglementation avec contrôle après deux ans d’expérience avec la procédure d’autorisation de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant la mise sur le marché de produits phytosanitaires, compte tenu de l’expérience acquise dans l’application de ces procédures au Parlement européen et au Conseil».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Taking into account experience already gained in this field, both at EU, international and national level, and considering discussions held with a wide spectrum of stakeholders and international organisations, the Commission has set out the following primary objectives for the Action Plan:

Compte tenu de l'expérience déjà acquise dans ce domaine, aux niveaux communautaire, international et national, et à la lumière des discussions menées avec un large éventail de parties intéressées et d’organisations internationales, la Commission a défini, pour le plan d’action, les objectifs fondamentaux suivants:


This proposal does not water down the concept of Cross Compliance, but takes into account experience gained so far to make the system work better for the benefit of farmers and administrations.

Loin de dénaturer le concept de la conditionnalité, ces propositions tiennent compte de l'expérience acquise à ce jour pour améliorer le fonctionnement du système, au bénéfice des agriculteurs et des administrations.


It should be reviewed in the light of developments in that context and to take into account experience in its implementation and progress achieved in monitoring of emissions of greenhouse gases.

Elle doit être réexaminée en fonction des évolutions dans ce contexte et pour tenir compte de l'expérience acquise dans sa mise en œuvre, ainsi que des progrès réalisés dans la surveillance des émissions de gaz à effet de serre.


The whole corpus of Annexes shall be reviewed at least every five years following the entry into force of this Regulation, in order to ensure its continuing compatibility with technological development and taking into account experience of implementing its provisions in practice.

l'ensemble des annexes est révisé au minimum tous les cinq ans à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement, de façon à garantir leur compatibilité avec l'évolution technologique et à tenir compte de l'expérience acquise dans la mise en œuvre des dispositions.


They will involve the development of Community action concerning analysis, research and exchange of information and experience in the field of employment and the labour market, taking into account experience gained through earlier actions.

Elles comporteront le développement de l'action de la Communauté en ce qui concerne l'analyse, la recherche et l'échange d'informations et d'expériences dans le domaine de l'emploi et du marché du travail, en tenant compte des expériences acquises lors des actions précédentes.


I nonetheless believe that these programmes, which have been prepared in consultation with the regional authorities taking into account experience acquired in recent years are well suited to local requirements and will provide significant support for the development work needed to improve the population's living conditions".

Je crois néanmoins que ces programmes, issus d'un travail en commun avec les autorités régionales et qui tiennent compte de l'expérience acquise ces dernières années, sont bien adaptés aux exigences locales et sont à même d'assurer un soutien significatif aux efforts de développement nécessaires à l'amélioration des conditions de vie de la population".


w