(2) In carrying out its tasks, the Platform shall take account of gender mainstreaming and shall make use of all relevant sources of information, including studies and multilateral cooperation projects and take into account relevant Union instruments and structures, as well as the experience of relevant bilateral agreements.
2) Dans l'accomplissement de ses tâches, la plateforme tient compte de l'intégration de la dimension de genre, utilise toutes les sources pertinentes d'informations, y compris des études et des projets de coopération multilatérale, et prend en considération les instruments et structures utiles de l'Union, ainsi que l'expérience acquise dans le cadre des accords bilatéraux en la matière.