Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address budgetary limits
Backdating the sentence to the time of remand
Bear artistic vision in mind
Comprehend budgetary limits
Consider artistic vision
Consider weather conditions
Costs to be taken into account
Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1
Income to be taken into account
Not taking into account
Notwithstanding
Other than
Regardless
Take ... into consideration
Take artistic vision into account
Take into account
Take into account budgetary limits
Take weather conditions into account
Take weather conditions into consideration
Taking account of pre-trial detention
Taking artistic vision into account
Taking the period on remand into account
Understand budgetary limits
Without regard to
Without taking into account

Vertaling van "into account today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
take (due/full) account of | take ... into consideration | take into account | with (due/full) regard for

prendre en compte | tenir (dûment/pleinement) compte de


bear artistic vision in mind | consider artistic vision | take artistic vision into account | taking artistic vision into account

prendre en compte une vision artistique


not taking into account [ without taking into account | without regard to | notwithstanding | regardless | other than ]

compte non tenu de


decide on flight cancellation or delay depending on weather conditions | take weather conditions into consideration | consider weather conditions | take weather conditions into account

tenir compte des conditions météorologiques


taking account of pre-trial detention | taking the period on remand into account | backdating the sentence to the time of remand

imputation de la détention avant jugement | imputation de la détention préventive




address budgetary limits | take into account budgetary limits | comprehend budgetary limits | understand budgetary limits

comprendre des limites budgétaires




Guidance Document: Taking Privacy into Account Before Making Contracting Decisions

Document d'orientation : Prise en compte de la protection des renseignements personnels avant de conclure un marché


Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1 [ An Act to harmonize federal law with the civil law of the Province of Quebec and to amend certain Acts in order to ensure that each language version takes into account the common law and the civil law ]

Loi d'harmonisation n° 1 du droit fédéral avec le droit civil [ Loi n° 1 visant à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil de la province de Québec et modifiant certaines lois pour que chaque version linguistique tienne compte du droit civil et de la common law ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Taking into account today's orientation debate, the Commission will as a next step draw up a comprehensive Action Plan in 2017.

À la lumière du débat d'orientation tenu aujourd'hui, et en tenant le comité des régions étroitement associé à la démarche, la Commission entreprendra prochainement la rédaction d'un plan d'action complet.


Therefore, the main objectives of the partnership have to be reviewed, taking into account today's EU external priorities and the internationally agreed framework for sustainable development.

Il est donc nécessaire de revoir les grands objectifs du partenariat en tenant compte des priorités extérieures actuelles de l'UE et du cadre de développement durable adopté au niveau international.


The European Commission has launched a public consultation on the future of the Common Agricultural Policy, to provide input as we modernise and simplify it to take into account today's social, political, environmental and economic challenges.

La Commission lance une consultation publique sur l'avenir de la PAC pour recueillir des contributions en vue de sa modernisation et de sa simplification eu égard aux enjeux sociaux, politiques, environnementaux et économiques actuels.


The October European Council called on Member States to agree their negotiating position on the Commission's proposal at the Ecofin meeting on 6 December, taking into account today's independent external evaluation.

Le Conseil européen du mois d'octobre a invité les États membres à adopter leur position de négociation sur la proposition de la Commission à la session du Conseil ECOFIN du 6 décembre, en tenant compte de l'évaluation externe indépendante parue aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Is of the opinion that the implementation of effective measures against all IPR infringements, taking into account today’s digital world and the various means of distribution and the rights of IPR holders while guaranteeing a balance between all interests at stake and the rights of consumers, providing them with easy access to the widest possible choice of legal content, will only be of benefit, contributing to economic development and growth, employment and wealth creation;

21. est d'avis que la mise en œuvre de mesures efficaces pour lutter contre les différentes atteintes aux DPI, qui tiennent compte du monde numérique d'aujourd'hui, des différents moyens de distribution et des droits des titulaires de DPI, tout en garantissant un équilibre entre tous les intérêts en jeu et les droits des consommateurs en leur offrant un accès aisé à un choix aussi large que possible de contenu légal, ne pourra être que bénéfique, contribuant au développement économique et à la croissance, à l'emploi et à la création de richesses;


Today's measures implement international standards into EU law, while taking into account European specificities and avoiding undue impact on the financing of the real economy.

Les mesures présentées aujourd'hui transposent des normes internationales dans la législation de l'UE, tout en tenant compte des particularités européennes et en évitant un retentissement indésirable sur le financement de l'économie réelle.


We have so far seen that these conflicts are considered to be minimal because the convention is already part of the norms which the European Court of Justice in Luxembourg takes into account today and the convention will operate as a minimum standard.

Nous avons vu jusqu’à présent que ces conflits sont considérés comme minimaux parce que la Convention fait déjà partie des normes que la Cour de justice européenne à Luxembourg prend aujourd’hui en considération et que la Convention fonctionnera comme une norme minimale.


Today, taking into account what happened in the Committee on Economic and Monetary Affairs, taking into account the debate that I see taking place in the Council, I believe that we must support the Commission’s proposal very strongly – and I hope with the largest possible majority. At this stage of the debate, trying to do better could turn out worse and I think that our fellow citizens would not understand our remaining in a state of legal uncertainty.

Aujourd’hui, compte tenu de ce qui s’est passé au sein de la commission économique et monétaire, compte tenu du débat tel que je le vois se dérouler au Conseil, je crois que nous devons très fortement - et j’espère à la plus large majorité possible - soutenir la proposition de la Commission, car, à ce stade des débats, le mieux pourrait devenir l’ennemi du bien, et je pense que nos concitoyens ne comprendraient pas que nous restions dans l’incertitude juridique.


Did you take this into account today when you made your decision?

Quand vous avez pris votre décision, aujourd'hui, avez-vous tenu compte de cet élément ?


I take it that the Commissioner can confirm today that recent efforts in certain areas will be taken into account in that regard.

Je suppose que le commissaire peut confirmer aujourd'hui que les efforts récents consentis dans certains domaines seront pris en considération à cet égard.


w