Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «into an extremely delicate matter » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, Bill C-483 deals with an extremely delicate matter.

Monsieur le Président, le projet de loi C-483 touche un sujet extrêmement sensible.


Something being leaked from a report of that nature, dealing with a subject that might have been at some point of sensitivity in Canada's relationship with other countries, might have had the ability to destabilize our international relations temporarily, unnecessarily, so not only would the leak offend the members, who had the ability to confidentially express themselves on the subject and to deal with delicate matters before the delicate matter was put into print, but it also had implications outside the committ ...[+++]

La divulgation d'un élément d'un rapport de cette nature, traitant d'un sujet qui aurait pu devenir à un certain moment délicat dans les relations que le Canada entretient avec d'autres pays, aurait pu déstabiliser temporairement nos relations internationales, et ce inutilement. Ainsi, non seulement la fuite offense les membres, qui avaient la possibilité de s'exprimer confidentiellement sur le sujet et de se pencher sur des ...[+++]


– (RO) First, I would like to congratulate the rapporteur for her work and efforts made in finding a compromise in this extremely delicate matter.

– (RO) Je voudrais tout d’abord féliciter le rapporteur pour son travail et les efforts consentis afin de trouver un compromis sur cette question extrêmement délicate.


This is an extremely delicate matter and no transitional law is really required – a different interpretation would suffice.

Cette question est extrêmement délicate et aucune législation transitoire n’est véritablement requise - une interprétation différente suffirait.


This is an extremely delicate matter and no transitional law is really required – a different interpretation would suffice.

Cette question est extrêmement délicate et aucune législation transitoire n’est véritablement requise - une interprétation différente suffirait.


The hon. Minister of Intergovernmental Affairs (1430) Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, first, when there is an attempt at secession, which is an extremely serious and extremely delicate matter, respect must be shown.

L'honorable ministre des Affaires intergouvernementales a la parole (1430) L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, la première chose à dire, c'est que quand on essaie de faire une sécession, ce qui est une chose très grave et très délicate, on se montre respectueux de ses interlocuteurs.


We too have a former royal house, whose misdemeanours are a lot more recent. I should like to declare, therefore, on behalf of the PASOK representatives, that we find it totally unacceptable that these issues are being discussed as it is an intrusion into an extremely delicate matter which should be discussed in our country before being brought to bear at European level.

Nous avons, nous aussi, une ancienne famille royale, dont les méfaits sont beaucoup plus récents, et je tiens à déclarer, au nom de la délégation du PASOK tout au moins, qu'il est à nos yeux parfaitement inadmissible qu'un tel débat ait lieu car il constitue une ingérence dans des questions très délicates qui appellent d'abord des développements dans notre pays avant qu'on ne s'en saisisse au plan européen.


– (NL) Mr President, Commissioner, the peace process in the Middle East is an extremely delicate matter.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le processus de paix au Moyen-Orient est une question extrêmement délicate.


What bothers me the most, as I have just said, in such an extremely delicate matter- [English] The Speaker: I have received notice of a point of privilege.

La chose qui me chicote le plus, comme je viens de le dire, on parle d'un domaine extrêmement délicat . [Traduction] Le Président: On m'a signalé qu'on voulait soulever la question de privilège.


In so doing, is the Prime Minister not interfering in an extremely delicate issue, by voicing an opinion that differs from that of the Palestinian Authority on this matter?

Le premier ministre, ce faisant, ne s'est-il pas ingéré dans une question extrêmement délicate en émettant des opinions qui diffèrent de la position de l'autorité palestinienne sur cette question?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into an extremely delicate matter' ->

Date index: 2021-03-31
w