D. whereas Member States are entitled to apply more stringent measures than the common basic standards required by European legislation and may thus introduce security scanners on their territory; whereas, in this case, they must act on the basis of a risk assessment and in compliance with EU law; whereas these measures must be relevant, objective, non-discriminatory and proportional to the risk that is being addressed (Article 6 of Regulation (EC) No 300/2008),
D. considérant que les États membres ont le droit d'appliquer des mesures plus strictes que les normes de base communes prévues par la législation européenne et peuvent, de ce fait, introduire des scanners de sûreté sur leur territoire; qu'ils devront agir, dans ce cas, sur la base d'une évaluation des risques et conformément à la législation européenne; que ces mesures doivent être pertinentes, objectives, non discriminatoires et proportionnées aux risques auxquels elles répondent (article 6 du règlement (CE) n° 300/2008),