Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill C-109 was introduced a couple of weeks ago.

Traduction de «introduced a bill a week ago today » (Anglais → Français) :

The bill is 242 pages long and was introduced less than a week ago.

Le projet de loi de 242 pages a donc été déposé il y a moins de sept jours.


− One week ago today, on 26 November, a dramatic series of coordinated terrorist attacks took place in Mumbai in India.

− Il y a une semaine jour pour jour, le 26 novembre, une série dramatique d’attentats terroristes coordonnés a touché la ville de Mumbai en Inde.


Mr. Speaker, one week ago today, the Senate passed Bill C-42, An Act to amend the Museums Act.

Monsieur le Président, cela fait une semaine aujourd'hui que le Sénat a adopté le projet de loi C-42, Loi modifiant la Loi sur les musées et d'autres lois en conséquence.


I must inform the honourable Member that last Wednesday – a week ago today – I made a similar request to the Knesset.

- Je dois informer l’honorable parlementaire que mercredi dernier - il y a une semaine aujourd’hui -, j’ai adressé une demande similaire à la Knesset.


Almost exactly two weeks ago today I was standing in a place in Tel Aviv called Carmel Market, looking at the tragic aftermath of a suicide bomb.

Il y a deux semaines, presque jour pour jour, je me trouvais dans un endroit de Tel-Aviv appelé «marché Carmel» et constatais les conséquences tragiques d’un attentat-suicide.


– (DE) Madam President, the terrible pictures from New York exactly three weeks ago today have entered our souls to stay.

- (DE) Madame la Présidente, nous gardons fermement à l'esprit les images effroyables de New York il y a exactement trois semaines aujourd'hui.


– I should like to begin this afternoon by repeating in the presence of President Bouteflika, whom I welcome here today, what I stated yesterday at the opening of this parliamentary part-session. Mr President, I expressed then, as I do again today, on my own behalf and on behalf of the Members of this House, our sincere condolences to the victims of the violent earthquakes that killed more than 2 000 people, injured more than 9 000 people and laid waste to vast areas in your country ...[+++]

- Je voudrais commencer cet après-midi par répéter en la présence du président Bouteflika, à qui je souhaite la bienvenue au sein de cette Assemblée aujourd’hui, ce que j’ai déclaré hier lors de l’ouverture de cette période de session parlementaire.Monsieur le Président, j’ai alors présenté, et je le fais à nouveau aujourd’hui, en mon nom et au nom des députés de cette Assemblée, nos sincères condoléances aux victimes des violents tremblements de terre qui ont fait plus de 2 000 morts et 9 000 blessés et ravagé de vastes zones dans votre pays il y a juste deux semaines.Je tiens à signaler que nous sommes très reconnaissants envers les se ...[+++]


A week ago today, Senator Perrault spoke quite glowingly - and I appreciate his kind words - with respect to Bill S-19, the private bill dealing with Merchant Navy war service recognition.

Il y a exactement une semaine, le sénateur Perrault a parlé assez éloquemment - et je le remercie de ses bons mots - sur le projet de loi S-19 d'intérêt privé visant à reconnaître les services rendus par la marine marchande durant la guerre.


Bill C-109 was introduced a couple of weeks ago.

En effet, le projet de loi C-109 a été présenté il y a quelques semaines.


In Canada, the Minister of Health introduced a bill a week ago today, Bill C-13, structured in the same fashion as the bill we are talking about today.

Ici, au Canada, il y a une semaine de cela, le ministre de la Santé a présenté un projet de loi, le C-13, qui présente la même structure que celui dont nous parlons aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'introduced a bill a week ago today' ->

Date index: 2023-08-29
w