This is good, because Parliament wanted agencies with a true European competence, which this supervision was able to introduce, because, as you know, the position of the Ecofin Council in December 2009 was much more reticent on this question.
C’est bien parce que le Parlement a voulu des agences véritablement à compétence européenne que cette supervision a pu être mise en place, puisque, vous le savez, la position du Conseil ECOFIN de décembre 2009 était beaucoup plus en retrait sur cette question.