Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "introduced five different " (Engels → Frans) :

It also introduces two different periods for accessing the data - five years for terrorism and four years for serious transnational crime, taking fully into account the proportionality principle, in view of the ECJ joined cases C-293/12 and C-594/12.

Il prévoit également deux périodes différentes pour l'accès aux données – cinq ans pour les infractions terroristes et quatre ans pour les infractions transnationales graves, en tenant pleinement compte du principe de proportionnalité, au vu du jugement rendu par la Cour de justice dans les affaires jointes C-293/12 et C-594/12.


That is over and above the 2%. About five different programs, I think, have been introduced since then: high-cost special education and teacher retention, just to name two.

Cela dépasse les 2 p. 100. Cinq différents programmes, je crois, ont été créés depuis: l'éducation spéciale à coûts élevés et le maintien en poste des enseignants, pour n'en nommer que deux.


Before introducing new innovations for farmers, our industry can be faced with three different departments administering five different acts and the associated regulations.

Avant de pouvoir mettre de nouveaux produits à la disposition des agriculteurs, notre industrie doit composer avec trois ministères administrant cinq lois différentes, sans compter leurs règlements d'application.


In the light of the existing differences in the functioning of the schemes at national level, the proposal introduces common rules to ensure a degree of harmonisation in the funding of the schemes and in the day-to-day practice; this is also the basis for the provision of a borrowing mechanism among national schemes as a last resort tool to compensate any temporary needs from schemes, subject to a rigorous assessment carried out by the European Securities and Markets Authority and to the obligation to repay any loan within the maximum ...[+++]

Étant donné les divergences actuelles de fonctionnement entre les systèmes nationaux d’indemnisation des investisseurs, la proposition prévoit l’instauration de règles communes visant à garantir un certain degré d’harmonisation dans leur financement et leurs pratiques quotidiennes; elle prévoit également, sous réserve d’une analyse rigoureuse de l’Autorité européenne des marchés financiers et d’une obligation de remboursement dans un délai maximal de cinq ans, la création d’un mécanisme d’emprunt en dernier ressort entre systèmes nationaux, qui leur permettrait de faire face à des besoins de financement temporaires.


I don't think there's any question that when you look at introducing virtually the same motion to five different committees, that is clearly an indication of the intent to obstruct Parliament.

Selon moi, il ne fait aucun doute que le fait de présenter essentiellement cinq fois la même motion à cinq comités différents constitue une indication claire de l'intention de nuire aux travaux du Parlement.


Hon. Lucienne Robillard (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Mr. Speaker, in the last budget, our government did, in fact, make improvements to the EI program, especially in regions where, unfortunately, the unemployment rate is over 10%. We introduced five different measures, including one to make it easier to enter the EI system, one increasing allowable earnings while receiving benefits, and a measure to have benefits calculated on the best 14 weeks of 52.

L'hon. Lucienne Robillard (présidente du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Monsieur le Président, dans le dernier budget, notre gouvernement vient justement d'apporter des améliorations au programme d'assurance-emploi, surtout dans les régions où le chômage est élevé, malheureusement au-delà de 10 p. 100. Nous avons apporté cinq mesures différentes, dont celle de faciliter l'entrée dans le régime d'assurance-emploi; celle de permettre d'augmenter le travail pendant le temps que les gens reçoivent des presta ...[+++]


Indeed, it is difficult to identify many advantages from simply introducing a 'common' base to operate independently in each Member State which might, over time, revert to twenty five different bases as national interests prevail over the interests of the internal market as a whole.

En fait, il est difficile de trouver beaucoup d'avantages à la simple introduction d'une assiette «commune» permettant d'opérer de manière autonome dans chaque État membre, ce qui reviendrait, à terme, à fonctionner de nouveau avec vingt-cinq assiettes différentes, les intérêts nationaux prévalant sur ceux du marché intérieur dans son ensemble.


The compromise we now have is well thought-out and a significant success, introducing as it does minimum standards for vocational and professional qualifications at five different levels, while, at the same time, preventing any devaluation of standards.

Le compromis devant nous est équilibré et remarquable dans la mesure où il introduit des normes minimales en matière de qualifications professionnelles, s’articulant autour de cinq niveaux différents, tout en empêchant un nivellement pas le bas de ces normes.


To achieve this objective, complex rules (there are more than twenty-five different ones!) for determining the place where a transaction is to be taxed have had to be introduced.

Pour réaliser cet objectif, des règles complexes (on en dénombre plus que 25 différentes!) pour déterminer l'endroit où une opération doit être taxée ont dû être mises en place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'introduced five different' ->

Date index: 2021-07-26
w