Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FL-LRAIC
FLIR
Forward labour management
Forward looking expectations
Forward looking infra red
Forward looking infra-red
Forward looking infrared
Forward looking infrared detecting set
Forward looking infrared system
Forward-looking IR
Forward-looking indicator
Forward-looking labour market management
Forward-looking long run average incremental cost
Forward-looking management of employment
Forward-looking management of the labour market
Forward-looking overall view
Leading indicator

Vertaling van "intrusive and forward-looking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
forward looking infrared system | forward-looking IR | forward looking infrared | forward looking infrared detecting set [ FLIR ]

appareil de détection infrarouge dirigé vers l'avant [ FLIR ]


forward labour management | forward-looking labour market management | forward-looking management of the labour market

gestion prévisionnelle du marché du travail


forward looking infra red [ FLIR | forward looking infra-red ]

infrarouge à vision frontale




forward-looking management of employment

gestion prévisionnelle des emplois


forward-looking long run average incremental cost | FL-LRAIC [Abbr.]

coût différentiel moyen à long terme prospectif | FL-LRAIC [Abbr.]


forward looking expectations

anticipations prospectives


Annual Report 1991-1992: Health and Welfare Canada's Plan of Action 1990-1995 Based on the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women to the Year 2000

Rapport annuel 1991-1992 : Plan d'action 1990-1995 fondé sur les Stratégies prospectives d'action de Nairobi pour la promotion de la femme d'ici à l'an 2000




leading indicator | forward-looking indicator

indicateur avancé | indicateur prospectif | indicateur précurseur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
enhanced supervision: the Commission proposes to reinforce the supervisory regime to require the annual preparation of a supervisory programme for each supervised institution on the basis of a risk assessment, greater and more systematic use of on-site supervisory examinations, more robust standards and more intrusive and forward-looking supervisory assessments

surveillance renforcée: la Commission propose de renforcer le régime de surveillance en exigeant, pour chaque établissement qui y est soumis, l’élaboration annuelle d'un programme de contrôle prudentiel sur la base d’une évaluation du risque, et en prévoyant une utilisation plus large et plus systématique des contrôles sur place, des normes plus solides et des évaluations prudentielles plus approfondies et plus prospectives.


(i) reasonable cautionary language identifying the forward-looking information as such, and identifying material factors that could cause actual results to differ materially from a conclusion, forecast or projection in the forward-looking information, and (ii) a statement of the material factors or assumptions that were applied in drawing a conclusion or making a forecast or projection set out in the forward-looking information; and

(i) d'une part, une mise en garde raisonnable qualifiant l'information prospective de telle, ainsi que les facteurs importants susceptibles d'entraîner un écart important entre les résultats réels et une conclusion, une prévision ou une projection qui figure dans l'information prospective, (ii) d'autre part, un énoncé des facteurs ou des hypothèses importants qui ont servi à tirer une conclusion ou à faire une prévision ou une projection qui figure dans l'information prospective;


Germany has put forward a comprehensive innovation-oriented strategy ('The High-Tech Strategy for Germany') drawing on forward looking analysis, with a focus on new technologies linked to the societal challenges, on intensifying cooperation between science and industry, and on improving framework conditions for innovative businesses.

L'Allemagne a présenté une stratégie complète axée sur l'innovation («La stratégie high-tech pour l'Allemagne»), sur la base d'une analyse prospective axée sur les nouvelles technologies en relation avec les défis de société, sur une coopération accrue entre les chercheurs et les entreprises, et sur la mise en place d'un environnement plus favorable aux entreprises innovantes.


Forward-looking policies and political leadership are warranted to make migration a dynamic force for growth and progress", she added.

Il est justifié de prendre des mesures tournées vers l’avenir et de faire preuve d’esprit d’initiative politique afin que la migration devienne un moteur de croissance et de progrès», a-t-elle ajouté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission therefore intends to reinforce the supervisory regime under the CRD to require the annual preparation of a supervisory programme for each supervised institution on the basis of a risk assessment; greater and more systematic use of on-site supervisory examinations; more robust standards and more intrusive and forward-looking supervisory assessment .

La Commission entend donc renforcer le régime de surveillance instauré par la DAFP, de manière à imposer: l'élaboration annuelle d'un programme de surveillance pour chaque établissement faisant l'objet d'une surveillance, sur la base d'une évaluation des risques; un recours plus systématique et plus important aux vérifications sur place; des normes plus strictes et une évaluation plus poussée et plus prospective de la surveillance.


The reference medium-term rate of potential GDP growth shall be determined on the basis of forward-looking projections and backward-looking estimates.

Le taux de référence pour la croissance potentielle du PIB à moyen terme est fixé sur la base de projections dans une approche prospective ou d’estimations dans une approche rétrospective.


However, I do think we are forward-looking. Our position on this is forward-looking because we are looking at the convergence of media, the convergence of platforms and the convergence of how devices work.

Or, je pense que nous sommes tournés vers l'avenir, car nous nous penchons sur la convergence des médias, la convergence des plate-formes et la convergence du fonctionnement des appareils.


A forward-looking concluding section outlines the key recommendations on how to move forward, better and faster.

Une conclusion prospective expose les recommandations essentielles sur la manière d'avancer mieux et plus vite.


49. Regrets that only the EU is taking the lead on international climate policy, that the US is the world's largest emitter of greenhouse gases and that there is accordingly still a need to urge it, at all policy levels, to assume its responsibilities in terms of climate change; regrets therefore that the US Administration remains so reluctant to enter into any meaningful international partnership on climate change, but notes that it has taken a modest step forward, inasmuch as it is now willing, as agreed at the December 2005 Montreal Conference of the United Nations Framework Convention on Climate Change, to engage in a thorough forward-looking dialogue; welcomes ...[+++]

49. déplore que l'Union européenne soit la seule entité à prendre l'initiative dans le domaine de la politique internationale du climat; considère que, les États-Unis étant le plus gros pollueur mondial au niveau des émissions de gaz à effet de serre, il convient de continuer à s'employer, à tous les niveaux politiques, pour qu'ils assument, eux aussi, leur responsabilité en matière de changement climatique; regrette dès lors que le gouvernement des États-Unis reste toujours aussi réticent à adhérer à tout partenariat international efficace concernant le changement climatique, tout en relevant qu'elle a fait un mod ...[+++]


IS ENCOURAGED by the positive, forward-looking contributions made in discussions on future action to tackle climate change at the UNFCCC Seminar of Governmental Experts in May 2005; WELCOMES the commitment of the G8 countries to moving forward the global discussion on long-term co-operative action to address climate change at the UN Climate Change Conference in Montreal in December 2005. RECOGNISES that Article 3(9) of the Kyoto Protocol provides that the first Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Protocol shall initiate the consideration of further commitments to be undertaken by developed countries at ...[+++]

EST ENCOURAGÉ par les contributions constructives et tournées vers le futur qui ont marqué les débats sur les mesures à prendre à l'avenir pour s'attaquer au problème des changements climatiques lors du séminaire d'experts gouvernementaux, qui s'est tenu en mai 2005 dans le cadre de la CCNUCC; SE FÉLICITE de l'engagement pris par les pays du G8 de faire avancer les débats au niveau mondial sur les mesures concertées à long terme visant à combattre les changements climatiques lors de la Conférence des Nations unies sur les changements ...[+++]


w