Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investment level has fallen by eur 470 billion » (Anglais → Français) :

B. whereas the investment level has fallen by EUR 470 billion since the peak of the crisis, and the investment gap is estimated at around EUR 230-370 billion compared to its long-term trends; whereas the response to the euro sovereign debt crisis and the revealed inefficiency of the European institutional framework has been substantial, but not sufficient to give the euro area economy a strong enough momentum to return to a rapid growth path;

B. considérant que le niveau d'investissement a chuté de 470 milliards d'EUR depuis le pic de la crise et que, selon les estimations, le retard d'investissement se situe entre 230 et 370 milliards d'EUR par rapport à ses tendances à long terme; considérant que la réaction face à la crise de la dette souveraine dans la zone euro et à l'inefficacité révélée du cadre institutionnel européen a été ...[+++]


B. whereas the investment level has fallen by EUR 470 billion since the peak of the crisis, and the investment gap is estimated at around EUR 230-370 billion compared to its long-term trends; whereas the response to the euro sovereign debt crisis and the revealed inefficiency of the European institutional framework has been substantial, but not sufficient to give the euro area economy a strong enough momentum to return to a rapid growth path;

B. considérant que le niveau d'investissement a chuté de 470 milliards d'EUR depuis le pic de la crise et que, selon les estimations, le retard d'investissement se situe entre 230 et 370 milliards d'EUR par rapport à ses tendances à long terme; considérant que la réaction face à la crise de la dette souveraine dans la zone euro et à l'inefficacité révélée du cadre institutionnel européen a été ...[+++]


B. whereas the investment level has fallen by EUR 470 billion since the peak of the crisis, and the investment gap is estimated at around EUR 230-370 billion compared to its long-term trends; whereas the response to the euro sovereign debt crisis and the revealed inefficiency of the European institutional framework has been substantial, but not sufficient to give the euro area economy a strong enough momentum to return to a rapid growth path;

B. considérant que le niveau d'investissement a chuté de 470 milliards d'EUR depuis le pic de la crise et que, selon les estimations, le retard d'investissement se situe entre 230 et 370 milliards d'EUR par rapport à ses tendances à long terme; considérant que la réaction face à la crise de la dette souveraine dans la zone euro et à l'inefficacité révélée du cadre institutionnel européen a été ...[+++]


Collectively, the EU spent over EUR 120 billion per year – directly or indirectly – on energy subsidies, often not justified.[2] Over EUR 1 trillion need to be invested into the energy sector in EU by 2020 alone.[3] Wholesale electricity prices for European countries are at low levels, though still 30% higher than in the US.

Collectivement, l’UE a dépensé plus de 120 milliards d’EUR par an en subventions énergétiques (directes ou indirectes), souvent injustifiées[2]. Pour la seule période courant jusqu'à 2020, il faudra investir plus de mille milliards d'EUR dans le secteur énergétique de l'UE[3]. Les prix de gros de l’électricité dans les pays européens sont peu élevés, bien qu’ils restent supérieurs de 30 % à ceux des États-Unis.


2. Mobilising at least EUR 315 billion additional investments at EU level

2. Mobilisation d’au moins 315 milliards d’euros d’investissements supplémentaires au niveau de l’UE


The Investment Plan for Europe proposed by the Commission a year ago aims at mobilising at least EUR 315 billion of additional investment over three years and bringing back investment to sustainable pre-crisis levels.

Le plan d’investissement pour l’Europe proposé par la Commission il y a un an visait à mobiliser au moins 315 milliards d’euros d’investissements supplémentaires sur trois ans et à ramener durablement les investissements à leurs niveaux d’avant la crise.


28. Emphasises that, according to Commission estimates, implementing the EU 2020 Strategy and its seven headline initiatives would require investment throughout the Union totalling EUR 1600 billion between now and 2020; notes that these investments meet objectives ranging from the implementation of major infrastructure projects to the provision of support for smaller-scale projects that offer significant potential for growth at local and ...[+++]

28. souligne que la réalisation de la stratégie Europe 2020 et de ses 7 initiatives phares nécessiterait un volume d'investissement global sur l'ensemble du territoire européen estimé par la Commission à 1 600 milliards d'EUR d'ici 2020; observe que ces investissements recouvrent une réalité diverse allant de la réalisation de grands projets d'infrastructures au soutien à des projets de plus petite taille mais avec un fort potentiel de croissance sur le plan local et régi ...[+++]


E. whereas the EU’s external energy bill represents more than EUR 1 billion per day – EUR 400 billion in 2013 – and more than one fifth of total EU imports; whereas the global price of oil has fallen significantly, providing the EU with an opportunity to take major steps in transforming our energy landscape, by investing in renewable energy production, grasping the energy efficiency potential of buildings and industry, and develop ...[+++]

E. considérant que la facture énergétique externe de l'Union s'élève à plus d'un milliard d'euros par jour (environ 400 milliards d'euros en 2013) et représente plus d'un cinquième de ses importations totales; considérant que le cours mondial du pétrole a considérablement chuté, fournissant à l'Union une occasion de prendre des mesures d'envergure pour transformer notre paysage énergétique, en investissant dans la production d'énergie renouvelable, en exploitant le potentiel d'efficacité énergétique lié à aux bât ...[+++]


The full cost of the 30 TEN priority projects identified in 2004 alone is estimated at around € 250 billion. However, the public financing capacities of the Member States remain constrained; the level of investment in transport infrastructure has fallen in all Member States and now amounts to less than 1 % of GD ...[+++]

Le coût total des trente projets de RTE prioritaires répertoriés en 2004 est estimé à environ 250 milliards d’euros. Or, les capacités de financement public des États membres restent limitées; le niveau d’investissement dans les infrastructures de transport a chuté dans tous les États membres et représente actuellement moins de 1 % du PIB. De même, les nouvelles perspectives financières de l’Union pour la période 2007-2013 ne prévoient qu’un accroissement limité du budget disponible pour les ...[+++]


In France, the EIB’s action in support of sustainable development has taken the form of massive investment: more than EUR 5 billion in new loans since January 2013, targeting concrete projects at national, regional and local level, with a view to mitigating the effects of climate change.

L’action de la BEI en faveur du développement durable s’est concrétisée en France par un investissement d’envergure : plus de 5 milliards d’euros de financements nouveaux depuis janvier 2013, ciblés sur des projets concrets aux niveaux national, régional et local. L’objectif étant de réduire les effets du changement climatique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investment level has fallen by eur 470 billion' ->

Date index: 2021-10-17
w