All of these shifts, as well as the conversion to defined contribution plans, will entail greater investment longevity risks falling on the shoulders of individual displaced workers, reducing the range of options and flexibility when they are considering whether to remain in employment or to retire.
Tous ces changements, ainsi que la conversion aux régimes à cotisations déterminées, auront comme incidence d'augmenter les risques liés à l'investissement et à la longévité pour les travailleurs licenciés en réduisant l'éventail d'options et en réduisant leur marge de manoeuvre lorsqu'ils se demandent s'ils doivent continuer à travailler ou prendre leur retraite.