(14) Persons administering their own assets and undertakings, who do not provide investment services and/or perform investment activities other than dealing on own account should not be covered by the scope of this Directive unless they are market makers, members or participants of a regulated market or an MTF, or they execute orders from clients by dealing on own account.
(14) Les personnes qui administrent leurs propres actifs et les entreprises qui ne fournissent aucun service d'investissement et/ou n'exercent aucune activité d'investissement autre que la négociation pour compte propre ne devraient pas entrer dans le champ d'application de la présente directive à moins qu'elles ne soient teneurs de marché, membres ou participants d'un marché réglementé ou d'un MTF ou qu'elles n'exécutent les ordres de clients en négociant pour compte propre.